|
|
|
@ -5,25 +5,40 @@
|
|
|
|
|
<string name="choose_language">Nyelv választása</string>
|
|
|
|
|
<string name="welcome_new_install">Üdvözöl az I2P! Ez az alkalmazás egy ALPHA szoftver és nem nyújt erős anonimitást. Kérlek olvasd el a verziókövetési jegyzetet és a licencinformációt.</string>
|
|
|
|
|
<string name="welcome_new_version">Új verzió telepítve. Kérlek olvasd el a verziókövetési jegyzetet. Verzió:</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_tunnels">Átjárók</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_tunnels">Alagutak</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_status">Állapot</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_console">Konzol</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_addresses">Címek</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_addressbook">Címjegyzék</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_i2ptunnel_client">Kliens átjárók</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_i2ptunnel_server">Kiszolgáló átjárók</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_i2ptunnel_client">Kliens alagutak</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_i2ptunnel_server">Kiszolgáló alagutak</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_logs">Napló</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_error_logs">Hibanapló</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_news">Hírek</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_peers_status">Peer-ek</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_release_notes">Verziókövetési jegyzet</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_licenses">Licencek</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_browse">Tallóz</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_graphs">Ábra</string>
|
|
|
|
|
<string name="label_graphs">Grafikonok</string>
|
|
|
|
|
<string name="button_router_off">Hosszan nyomja le az I2P elindításához</string>
|
|
|
|
|
<string name="button_router_on">I2P fut (hosszan nyomja le a megállításhoz)</string>
|
|
|
|
|
<string name="button_router_graceful">Az I2P bezárul %s másodpercen belül</string>
|
|
|
|
|
<string name="button_shutdown_now">Hosszan nyomja le az azonnali megállításhoz</string>
|
|
|
|
|
<string name="button_cancel_graceful">Hosszan nyomja le a bezárás megszakításához</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_internet">Nincs internet kapcsolat</string>
|
|
|
|
|
<string name="hidden">Rejtett</string>
|
|
|
|
|
<string name="testing">Tesztelés</string>
|
|
|
|
|
<string name="firewalled">Tűzfalazva</string>
|
|
|
|
|
<string name="firewalled">Tűzfal mögött</string>
|
|
|
|
|
<string name="symmetric_nat">Szimmetrikus NAT</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_i2cp">Kliens kezelő I2CP hiba - ellenőrizze a naplót</string>
|
|
|
|
|
<!--Parameter is a time, e.g. 32s or 2m-->
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_no_active_peers">Nincsenek aktív peerek - ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és a tűzfalat</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_skew">Óra pontatlansága: %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_unresolved_tcp">Feloldhatatlan TCP cím</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_private_tcp">Privát TCP cím</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_warn_firewalled_inbound_tcp">Tűzfal mögött és bejövő TCP engedélyezve</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_info_disconnected">Szétkapcsolva - ellenőrizze a hálózati kapcsolatot</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_udp_port">UDP port már használatban - változtassa meg a beállításokban és indítsa újra</string>
|
|
|
|
|
<string name="net_status_error_no_active_peers">Nincsenek aktív peerek - ellenőrizze a hálózati kapcsolatot és a tűzfalat</string>
|
|
|
|
|
<string name="uptime">Indítás óta eltelt idő</string>
|
|
|
|
|
<string name="active_peers">Aktív peerek</string>
|
|
|
|
|
<string name="known_peers">Ismert peerek</string>
|
|
|
|
@ -31,14 +46,27 @@
|
|
|
|
|
<string name="char_client_tunnel">M</string>
|
|
|
|
|
<!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".-->
|
|
|
|
|
<string name="char_server_tunnel">S</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_tunnels_running">Még nem futnak alagutak.</string>
|
|
|
|
|
<string name="download">Letöltés</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_start_welcome"><b>Üdvözöl az I2P!</b> Kérlek <b>légy türelemmel</b> amíg az I2P elindul és peer-eket talál.</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload">Feltöltés</string>
|
|
|
|
|
<string name="configure_browser_title">Böngésző beállítása?</string>
|
|
|
|
|
<string name="configure_browser_for_i2p">Szeretné beállítani a böngészőt az I2P oldalak megjelenítéséhez? (Ezt később is megteheti a “Segítség” menüből.)</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_start_title">Gratulálunk az I2P telepítéséhez!</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_start_welcome"><b>Üdvözli az I2P!</b> Kérem <b>legyen türelemmel</b> amíg az I2P elindul és peer-eket talál.</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_start_faq">Kérjük, hogy miután már vannak kliens-alagútjai <b>tekintse meg</b> a GYIK-et is:</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_start_faq_nonanon">Vagy használja ezt a nem-anonim hivatkozást ha nem akar várakozni az alagutakra:</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_search">Keresés</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_add">Hozzáadás</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_edit">Szerkesztés</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_delete">Törlés</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_i2ptunnel_start">Alagút elindítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_i2ptunnel_stop">Alagút leállítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_i2ptunnel_start_all">Összes alagút elindítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_i2ptunnel_stop_all">Összes alagút leállítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_i2ptunnel_restart_all">Összes alagút újraindítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_reload">Újratöltés</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_refresh">Frissítés</string>
|
|
|
|
|
<string name="router_shutting_down">A router bezárása folyamatban.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routers">Routerek</string>
|
|
|
|
|
<string name="leasesets">LeaseSet-ek</string>
|
|
|
|
|
<string name="country">Ország</string>
|
|
|
|
@ -46,11 +74,24 @@
|
|
|
|
|
<string name="version">Verzió</string>
|
|
|
|
|
<string name="count">Mennyiség</string>
|
|
|
|
|
<string name="tname_0">Rejtett vagy indul</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_client_ready">Kliens alagutak készen állnak</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_client_down">Kliens alagutak leálltak</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_graceful">I2P megállítása %s másodperc múlva</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_stopping">I2P megállítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_stopping_after_net">Hálózat szétkapcsolva, I2P megáll</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_shutdown_cancelled">Bezárás megszakítva</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_shutting_down">Az I2P bezárás alatt</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_bw">Sávszélesség: %1$sBps le / %2$sBps fel</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_peers">Peer-ek: %1$d aktív, %2$d ismert</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_expl">Felderítő alagutak: %1$d/%2$d</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_status_client">Kliens alagutak: %1$d/%2$d</string>
|
|
|
|
|
<string name="menu_settings">Beállítások</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_enable">Engedélyezés</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_bandwidth">Sávszélesség</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_network">Hálózat</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_maxPartTunnels">Maximális résztvevő alagutak</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_desc_maxPartTunnels">Alagutak maximális száma amiben részt vesz (alapértelmezés=20)</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_dialog_maxPartTunnels">Alagutak maximális száma amiben részt vesz</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_logging">Naplózás</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_default_log_level">Alapértelmezett naplózási szint</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_appearance">Megjelenés</string>
|
|
|
|
@ -58,9 +99,17 @@
|
|
|
|
|
<string name="settings_default">Alapértelmezett</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_advanced">Haladó</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_transports">Átvitel</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_desc_i2cp">Alagutak létrehozásának engedélyezése harmadik féltől származó alkalmazásoknak (a router újraindítása szükséges hozzá)</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_desc_exploratory_pool">Alagút paraméterei</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_expl_inbound">Bejövő alagutak</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_expl_outbound">Kimenő alagutak</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_expl_length">Hossz</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_expl_quantity">Mennyiség</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_summ_expl_quantity">%s alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_desc_expl_quantity">Mennyi alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_label_expl_backupQuantity">Mentési mennyiség</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Mennyi tartalék alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="menu_about">Névjegy</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_version">Verzió:</string>
|
|
|
|
|
<string name="menu_help">Segítség</string>
|
|
|
|
@ -79,12 +128,22 @@
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_type_streamrclient">Streamr kliens</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_type_streamrserver">Streamr szerver</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_type_httpbidirserver">HTTP bidir</string>
|
|
|
|
|
<string name="install_recommended_app">Ajánlott alkalmazás telepítése?</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_needed_for_this_tunnel_type">Fel kell telepítenie egy alkalmazást az alagút használatához. Szeretné feltelepíteni az ajánlott alkalmazást?</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_not_initialized">Az alagutak még nem lettek előkészítve, próbálja meg két perc múlva újra betölteni.</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_configured_client_tunnels">Nincsenek konfigurált kliens alagutak.</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_configured_server_tunnels">Nincsenek konfigurált kiszolgáló alagutak.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_new_tunnel">Új Alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_msg_config_saved">A változtatás a beállításokon mentésre kerül</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_msg_config_save_failed">Beállítások mentése sikertelen</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_starting">Alagút indítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_stopping">Alagút leállítása</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_type">Alagút típus</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_message">Törli az alagutat?</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_button">Alagút törlése</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_no_tunnel_details">Alagút részleteit nem lehet betölteni</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_v_client">Kliens alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_v_server">Kiszolgáló alagút</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_type">Alagút típusa</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_name">Név</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">Leírás</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">Célállomás</string>
|
|
|
|
@ -94,21 +153,38 @@
|
|
|
|
|
<string name="prev">Előző</string>
|
|
|
|
|
<string name="finish">Elküld</string>
|
|
|
|
|
<string name="enabled">Engedélyezve</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_name">Az alagút neve, az alagutak listáján való azonosítás érdekében.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_desc">Az alagút leírása. Opcionális és csupán csak tájékoztató jellegű.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_dest">Adja meg az I2P célállomását a szolgáltatásnak amihez ennek a kliens alagútnak kapcsolódnia kellene. Ez lehet akár a teljes base-64 kódolt célállomás kulcs, vagy egy I2P állomás neve a címjegyzékéből.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_outproxies">Ha tud bármilyen kimenő proxy-t ezen típusú alagúthoz (legyen az akár HTTP vagy SOCKS), akkor írja be ide. A proxy-kat vesszővel választhatja el.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_host">Ez az IP, melyen a szolgáltatásod fut, ez rendszerint ugyanazon a gépen van, így a 127.0.0.1 automatikusan beírásra kerül.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_port">Ez a port, melyen a szolgáltatás csatlakozásokat fogad.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">Ez korlátozza mely számítógépek vagy okostelefonok érhetik el ezt az alagutat.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_binding_port">Ez az a port amin a kliens alagút helyileg elérhető. Továbbá ez a kliens portja a HTTP bidir kiszolgáló alagútnak.</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">Az alagút is automatikusan elinduljon amikor a router elindul?</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">Létrehozza az alagutat?</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">Alagút létrehozása</string>
|
|
|
|
|
<string name="i2ptunnel_view_target">Cél</string>
|
|
|
|
|
<string name="edit_tunnel">Alagút szerkesztése</string>
|
|
|
|
|
<string name="name">Név</string>
|
|
|
|
|
<string name="description">Leírás</string>
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_summ_auto_start">A router indulásakor az alagút is induljon el.</string>
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_summ_shared_client">Használja ugyanazt a Célállomást és alagutakat mint a többi megosztott kliens</string>
|
|
|
|
|
<string name="persistent_key_conflict_msg">Nem engedélyezheti az állandó kulcsokat amíg az alagút arra van konfigurálva hogy készítsen új kulcsokat újranyitáskor. Le akarja tiltani az új kulcsok készítését újranyitáskor?</string>
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_summ_persistent_key">Tartsa meg ennek az alagútnak a Célállomását amikor újraindul</string>
|
|
|
|
|
<string name="outproxies">Kimenő proxyk</string>
|
|
|
|
|
<string name="enable_dcc">DCC Engedélyezése</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_ssl">SSL használata</string>
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_parameters">Alagút paraméterei</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile">Profil</string>
|
|
|
|
|
<string name="disabled">Tiltva</string>
|
|
|
|
|
<string name="whitelist">Engedélyezett-Lista</string>
|
|
|
|
|
<string name="blacklist">Tiltott-Lista</string>
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_summ_delay_open">Az alagút nyitás késleltetése szükségessé válásig</string>
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_summ_reduce_quantity">Alagutak mennyiségének csökkentése üres állapotban</string>
|
|
|
|
|
<string name="reduced_tunnel_quantity">Csökkentett alagút minőség</string>
|
|
|
|
|
<string name="close_tunnels">Alagutak bezárása üresjárat esetén</string>
|
|
|
|
|
<string name="new_keys_on_reopen_conflict_msg">Nem engedélyezheti az új kulcsok készítését újranyitáskor amíg az alagút állandó kulcsok használatára van konfigurálva. Le akarja tiltani az állandó kulcsokat?</string>
|
|
|
|
|
<string name="http_client">HTTP kliens</string>
|
|
|
|
|
<string name="username">Felhasználónév</string>
|
|
|
|
|
<string name="password">Jelszó</string>
|
|
|
|
|