@ -0,0 +1,351 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "app_name" > I2P</string>
<string name= "desc_i2p_logo" > I2P loqo</string>
<string name= "choose_language" > Dili seç</string>
<string name= "welcome_new_install" > I2P-yə xoş gəlmisiniz! Bu tətbiqetmə ALPHA proqram tminatı dı r və güclü məxfilyi təmin etmir. Zəhmət olmasa buraxı lı ş qeydləri və lisenziya məlumatları nı oxuyun.</string>
<string name= "welcome_new_version" > Yeni versiya quraşdı rı ldı . Zəhmət olmasa buraxı lı ş qeydlərini oxuyun. Versiya:</string>
<string name= "label_tunnels" > Tunellər</string>
<string name= "label_status" > Status</string>
<string name= "label_console" > Konsol</string>
<string name= "label_addresses" > Ünvanlar</string>
<string name= "label_addressbook" > Ünvan kitabçası </string>
<string name= "label_i2ptunnel_client" > Müştəri tunelləri</string>
<string name= "label_i2ptunnel_server" > Server tunelləri</string>
<string name= "label_logs" > Jurnallar</string>
<string name= "label_error_logs" > Xəta jurnalları </string>
<string name= "label_news" > Xəbərlər</string>
<string name= "label_peers_status" > Bənzərlər</string>
<string name= "label_release_notes" > Buraxı lı ş qeydləri</string>
<string name= "label_licenses" > Lisenziyalar</string>
<string name= "label_browse" > Bax</string>
<string name= "label_graphs" > Qrafiklər</string>
<string name= "button_router_off" > I2P-ni başlamaq üçün uzun klik</string>
<string name= "button_router_on" > I2P işləyir (dayandı rmaq üçün uzun kliklə)</string>
<string name= "button_router_graceful" > I2P bağlanacaq %s</string>
<string name= "button_shutdown_now" > İndi dayandı rmaq üçün uzun kliklə</string>
<string name= "button_cancel_graceful" > Söndürməyi ləğv etmək üçün uzun kliklə</string>
<string name= "no_internet" > İnternet bağlantı sı yoxdur</string>
<string name= "hidden" > Gizli</string>
<string name= "testing" > Test etmək</string>
<string name= "firewalled" > Qoruyucu divar</string>
<string name= "symmetric_nat" > Simmetrik NAT</string>
<string name= "net_status_error_i2cp" > Müştəri idarəçisinin I2CP xətası - girişi yoxla</string>
<!-- Parameter is a time, e.g. 32s or 2m -->
<string name= "net_status_error_skew" > Saat əyriliyinin %s</string>
<string name= "net_status_error_unresolved_tcp" > Həll edilməyən TCP ünvanı </string>
<string name= "net_status_error_private_tcp" > Şəxsi TCP ünvanı </string>
<string name= "net_status_warn_firewalled_inbound_tcp" > Qoruyucu divarı ilə TCP aktivləşdirildi</string>
<string name= "net_status_warn_firewalled_floodfill" > Qoruyucu divar və floodfill</string>
<string name= "net_status_info_disconnected" > Əlaqə kəsilib - şəbəkə əlaqəsini yoxlayı n</string>
<string name= "net_status_error_udp_port" > UDP portu istifadədir - tənzimləmələrdə dəyişiklik et və yenidən başlat</string>
<string name= "net_status_error_no_active_peers" > Fəal bənzər yoxdur - şəbəkə əlaqəsi ilə qoruyucu divarı yoxla</string>
<string name= "net_status_error_udp_disabled_tcp_not_set" > UDP sönüb və daxil olan TCP host/post quraşdı rı lmayı b</string>
<string name= "net_status_warn_firewalled_udp_disabled" > UDP-li qoruyucu divar sönüb</string>
<string name= "shared_clients" > Paylaşı lan müştərilər</string>
<string name= "uptime" > Xidmət dövrü</string>
<string name= "active_peers" > Fəal bənzərlər</string>
<string name= "known_peers" > Tanı nan bənzərlər</string>
<!-- Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client". -->
<string name= "char_client_tunnel" > C</string>
<!-- Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server". -->
<string name= "char_server_tunnel" > S</string>
<string name= "no_tunnels_running" > Hələlik heç bir tunel işləmir.</string>
<string name= "download" > Endir</string>
<string name= "upload" > Yüklə</string>
<string name= "configure_browser_title" > Brauzer quraşdı rı lsı n?</string>
<string name= "configure_browser_for_i2p" > I2P saytları na baxmaq üçün brauzerin quraşdı rı lması nı istəyirsinizmi? (Bunu daha sonra yardı m menyusundan da edə bilərsiniz.)</string>
<string name= "first_start_title" > I2P-i quraşdı rdı ğı nı z üçün təbrik edirik!</string>
<string name= "first_start_welcome" > <b > I2P-yə xoş gəlmisiz! </b> Xahiş edirik<b > bir qədər səbrli olun</b> , I2P yüklənir və bənzərləri axtarı r.</string>
<string name= "first_start_read" > Gözlədiyiniz müddətdə, zəhmət olmasa, buraxı lı ş qeydlərini və salamlama səhifəsini oxuyun.</string>
<string name= "first_start_faq" > Müştəri tunelləri olduqda, zəhmət olmasa <b > bizim FAQ-a</b> göz atı n:</string>
<string name= "first_start_faq_nonanon" > Yaxud tunelləri gözləmək istəmirsinizsə bu, anonim olmayan linkdən istifadə edin:</string>
<string name= "first_start_irc" > IRC müştərinizi <b > localhost:6668</b> -ə gətirin və bizi salamlayı n.</string>
<string name= "action_search" > Axtar</string>
<string name= "action_add" > Əlavə et</string>
<string name= "action_edit" > Dəyiş</string>
<string name= "action_delete" > Sil</string>
<string name= "action_i2ptunnel_start" > Tuneli başla</string>
<string name= "action_i2ptunnel_stop" > Tuneli dayandı r</string>
<string name= "action_i2ptunnel_start_all" > Bütün tunelləri başla</string>
<string name= "action_i2ptunnel_stop_all" > Bütün tunelləri dayandı r</string>
<string name= "action_i2ptunnel_restart_all" > Bütün tunelləri yenidən başlat</string>
<string name= "action_reload" > Yenidən yüklə</string>
<string name= "action_refresh" > Yenilə</string>
<string name= "hint_search_addressbook" > Ünvan kitabçası nda axtar</string>
<string name= "action_reload_subscriptions" > Abunələri yenidən yüklə</string>
<string name= "news_last_updated" > Son xəbərlər %s əvvəl yeniləndi</string>
<string name= "news_last_checked" > Xəbərlər %s əvvəl yoxlanı lı b</string>
<string name= "news_updated" > Xəbərlər yeniləndi</string>
<string name= "view_news" > Son I2P xəbərlərini görmək üçün kliklə</string>
<string name= "router_not_running" > İstiqamətləndirici işləmir. </string>
<string name= "router_shutting_down" > İstiqamətləndirici bağlanı r. </string>
<string name= "stats_not_ready" > Statistika meneceri hələ hazı r deyil. Bir daha sı nayı n.</string>
<string name= "select_an_address" > Bir ünvan seç.</string>
<string name= "no_graphs_configured" > Heç bir qrafik quraşdı rı lmadı . Qrafik üçün statistikanı quraşdı rma menyusundan seçə bilərsiniz. Dəyişikliklər 60 saniyə sonra qüvvəyə minəcək.</string>
<string name= "configure_graphs" > Qrafikləri quraşdı r</string>
<string name= "graphs_not_ready" > Qrafiklər hələlik hazı r deyil. Bir daha sı nayı n.</string>
<string name= "statistics" > Statistikalar</string>
<string name= "routers" > İstiqamətləndiricilər</string>
<string name= "leasesets" > LeaseSets</string>
<string name= "countries" > Ölkələr</string>
<string name= "country" > Ölkə</string>
<string name= "transport" > Nəqliyyat</string>
<string name= "versions" > Versiyalar</string>
<string name= "version" > Versiya</string>
<string name= "count" > Count</string>
<string name= "tname_0" > Gizli və ya işə başlayı r</string>
<string name= "netdb_routers_empty" > NetDB-də istiqamətləndirici yoxdur.</string>
<string name= "netdb_leases_empty" > NetDB-də LeaseSets yoxdur.</string>
<string name= "notification_status_starting" > I2P başlayı r</string>
<string name= "notification_status_restarting" > I2P yenidən başlayı r</string>
<string name= "notification_status_waiting" > I2P şəbəkə əlaqəsini gözləyir</string>
<string name= "notification_status_starting_after_waiting" > Şəbəkə qoşulub, I2P başlayı r</string>
<string name= "notification_status_running" > I2P işləyir</string>
<string name= "notification_status_client_ready" > Müştəri tunelləri hazı rdı r</string>
<string name= "notification_status_client_down" > Müştəri tunelləri bağlanı b</string>
<string name= "notification_status_graceful" > I2P-ni %s dayandı rmaq</string>
<string name= "notification_status_stopping" > I2P-ni dayandı rmaq</string>
<string name= "notification_status_stopping_after_net" > Şəbəkə kəsildi, I2P dayandı rı ldı </string>
<string name= "notification_status_shutdown_cancelled" > Söndürmə ləğv edildi</string>
<string name= "notification_status_shutting_down" > I2P sönür</string>
<string name= "notification_status_bw" > Ötürmə qabiliyyəti:%1$sBps aşağı /%2$sBps yuxarı </string>
<string name= "notification_status_peers" > Bənzərlər: fəal%1$d, tanı nan %2$d</string>
<string name= "notification_status_expl" > Axtarı ş tunelləri: %1$d/%2$d</string>
<string name= "notification_status_client" > Müştəri tunelləri: %1$d/%2$d</string>
<string name= "menu_settings" > Tənzimləmələr</string>
<string name= "settings_enable" > Aktivləşdir</string>
<string name= "settings_desc_subscriptions" > Abunəliyin URL-ləri</string>
<string name= "settings_label_bandwidth_net" > Ötürmə qabiliyyəti və şəbəkə</string>
<string name= "settings_label_startOnBoot" > Android Açı ldı qda I2P-ni Başlat</string>
<string name= "settings_desc_startOnBoot" > Android cihazı nı z işə başladı qda I2P avtomatik olaraq başlansı n</string>
<string name= "settings_label_bandwidth" > Ötürmə qabiliyyəti </string>
<string name= "settings_label_bw_inbound" > Daxil olan sürət</string>
<string name= "settings_desc_bw_inbound" > Daxil olan maksimum sürət</string>
<string name= "settings_label_bw_outbound" > Xaric olan sürət</string>
<string name= "settings_desc_bw_outbound" > Çı xan maksimum sürət</string>
<string name= "settings_label_network" > Şəbəkə</string>
<string name= "settings_label_hiddenMode" > İştirak</string>
<string name= "settings_desc_hiddenMode" > Gizli rejimi söndür</string>
<string name= "settings_label_maxPartTunnels" > İştirak edən maksimum tunellər</string>
<string name= "settings_desc_maxPartTunnels" > Qatı lmaq üçün maksimum tunel (standart= 20)</string>
<string name= "settings_dialog_maxPartTunnels" > Qatı lmaq üçün maksimum tunel</string>
<string name= "settings_label_sharePercent" > Pay nisbəti</string>
<string name= "settings_desc_sharePercent" > Ötürmə qabiliyyətinin payı (standart = 80)</string>
<string name= "settings_dialog_sharePercent" > Ötürmə qabiliyyətinin payı </string>
<string name= "settings_desc_upnp" > Qoruyucu divar portları nı avtomatik aç</string>
<string name= "settings_label_logging" > Qeydiyyat aparı lması </string>
<string name= "settings_label_default_log_level" > Standart giriş səviyyəsi</string>
<string name= "settings_label_appearance" > Görünüş</string>
<string name= "settings_label_language" > Dil</string>
<string name= "settings_default" > Standart</string>
<string name= "settings_label_advanced" > Qabaqcı l</string>
<string name= "settings_label_showStats" > İstiqamətləndirici statistikaları </string>
<string name= "settings_summ_showStats" > Əsas konsolda qabaqcı l statistikanı göstər</string>
<string name= "settings_label_transports" > Nəqliyyatlar</string>
<string name= "settings_label_maxConns" > Maksimum əlaqələr</string>
<string name= "settings_label_i2cp" > I2CP interfeysi</string>
<string name= "settings_desc_i2cp" > 7654 portunda dinlə</string>
<string name= "settings_label_exploratory_pool" > Axtarı ş hovuzu</string>
<string name= "settings_desc_exploratory_pool" > Tunel parametrləri</string>
<string name= "settings_label_expl_inbound" > Daxil olan tunellər</string>
<string name= "settings_label_expl_outbound" > Xaric olan tunellər</string>
<string name= "settings_label_expl_length" > Uzunluq</string>
<string name= "settings_summ_expl_length" > %ssı çrayı ş </string>
<string name= "settings_desc_expl_length" > Istifadə etmək üçün neçə sı çrayı ş </string>
<string name= "settings_label_expl_lengthVariance" > Sı çrayı ş dəyişikliyi</string>
<string name= "settings_summ_expl_lengthVariance" > %s</string>
<string name= "settings_desc_expl_lengthVariance" > Nizamsı z əlavə etmək üçün neçə sı çrayı ş</string>
<string name= "settings_label_expl_quantity" > Miqdar</string>
<string name= "settings_summ_expl_quantity" > %sTunel </string>
<string name= "settings_desc_expl_quantity" > Neçə tunel</string>
<string name= "settings_label_expl_backupQuantity" > Yedək miqdarı </string>
<string name= "settings_summ_expl_backupQuantity" > %sTunel </string>
<string name= "settings_desc_expl_backupQuantity" > Neçə yedək tuneli</string>
<string name= "settings_need_transport_enabled" > Ən azı bir nəqliyyatı nı z aktiv olmalı dı r</string>
<string name= "settings_router_restart_required" > Dəyişiklikləri tətbiq etmək üçün I2P-i yenidən başladı n</string>
<string name= "menu_about" > Haqqı nda</string>
<string name= "about_version" > Versiya:</string>
<string name= "about_project" > Layihənin ana səhifəsi:</string>
<string name= "about_bugs" > Xətalar və dəstək:</string>
<string name= "about_helpwanted" > Yardı ma ehtiyac var!</string>
<string name= "about_volunteer" > Proqramı yaxşı laşdı rmaq istəyirsiniz? Android forumunda könüllü:</string>
<string name= "about_donate" > İnkişaf və sı naq üçün daha çox Android qurğusunun alı nması na pul və ya bitkoyn bağı şlamaq istəyirsiniz? Keç:</string>
<string name= "menu_help" > Kömək</string>
<string name= "general" > Əsas</string>
<string name= "label_router" > İctimai ünvanlar</string>
<string name= "label_private" > Şəxsi ünvanlar</string>
<string name= "addressbook_is_empty" > Ünvan kitabçası boşdur</string>
<string name= "addressbook_search_header" > %stapı ldı </string>
<string name= "addressbook_add_wizard_k_name" > Ad</string>
<string name= "addressbook_add_wizard_k_destination" > Təyinat yeri</string>
<string name= "addressbook_add_wizard_desc_name" > Ad</string>
<string name= "addressbook_add_wizard_desc_destination" > Təyinat yerinin B64-nü bura yapı şdı r. Əgər yüklənmiş Fayl Meneceriniz varsa, B64-ü olan mətn faylı na baxa bilərsiniz.</string>
<string name= "nsu_iae_illegal_char" > Host adı \"%1$s\" qanunsuz xarakter daşı yı r %2$s</string>
<string name= "nsu_iae_cannot_start_with" > Host adı \"%s\" ilə başlaya bilməz</string>
<string name= "nsu_iae_cannot_end_with" > Host adı \"%s\" ilə bitə bilməz</string>
<string name= "nsu_iae_cannot_contain" > Host adı nda \"%s\" ola bilməz</string>
<string name= "nsu_iae_requires_conversion" > Host adı \"%s\" ASCII-yə çevrilməyi tələb edir, lakin Androidin bu versiyası nda dönüşüm kitabxanası mövcud deyil</string>
<string name= "i2ptunnel_type_client" > Standart müştəri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_httpclient" > HTTP müştəri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_ircclient" > IRC müştəri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_server" > Standart server</string>
<string name= "i2ptunnel_type_httpserver" > HTTP serveri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_sockstunnel" > SOCKS 4/4a/5 proksi</string>
<string name= "i2ptunnel_type_socksirctunnel" > SOCKS IRC proksi</string>
<string name= "i2ptunnel_type_connectclient" > CONNECT/SSL/HTTPS proksi</string>
<string name= "i2ptunnel_type_ircserver" > IRC serveri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_streamrclient" > Streamr müştəri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_streamrserver" > Streamr serveri</string>
<string name= "i2ptunnel_type_httpbidirserver" > HTTP bidir</string>
<string name= "install_recommended_app" > Tövsiyə olunan tətbiqetmələr quraşdı rı lsı n?</string>
<string name= "app_needed_for_this_tunnel_type" > Bu tuneldən istifadə etmək üçün tətbiqetmə yüklənməlidir. Tövsiyə olunan tətbiqetməni yükləmək istəyirsinizmi?</string>
<string name= "i2ptunnel_not_initialized" > Tunellər hələlik başladı lmayı b, iki dəqiqədən sonra yenidən yükləyin. </string>
<string name= "no_configured_client_tunnels" > Quraşdı rı lmı ş müştəri tunelləri yoxdur.</string>
<string name= "no_configured_server_tunnels" > Quraşdı rı lmı ş server tunelləri yoxdur. </string>
<string name= "i2ptunnel_new_tunnel" > Yeni tunel</string>
<string name= "i2ptunnel_msg_config_saved" > Quraşdı rma dəyişiklikləri saxlandı </string>
<string name= "i2ptunnel_msg_config_save_failed" > Quraşdı rmanı saxlamaq alı nmadı </string>
<string name= "i2ptunnel_msg_tunnel_starting" > Tunelə başlanı r</string>
<string name= "i2ptunnel_msg_tunnel_stopping" > Tunel dayandı rı lı r</string>
<string name= "i2ptunnel_delete_confirm_message" > Tunel silinsin?</string>
<string name= "i2ptunnel_delete_confirm_button" > Tuneli sil</string>
<string name= "i2ptunnel_no_tunnel_details" > Tunel məlumatları nı yükləmək alı nmadı </string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_client_server" > Müştəri yaxud server</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_v_client" > Müştəri tunneli</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_v_server" > Server tunneli</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_type" > Tunel növü</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_name" > Ad</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_desc" > Açı qlama</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_dest" > Təyinat yeri</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_outproxies" > Outproxies </string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_target_host" > Məqsəd hostu</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_target_port" > Məqsəd portu</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_reachable_on" > Əlçatandı r</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_binding_port" > Bağlayı cı port</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_k_auto_start" > Avtomatik başlama</string>
<string name= "next" > Növbəti</string>
<string name= "prev" > Əvvəlki</string>
<string name= "finish" > Göndər</string>
<string name= "review" > Baxı ş-icmal</string>
<string name= "enabled" > Aktivdir</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_name" > Tunel siyahı sı nda müəyyənləşdirilməsi üçün tunel adı .</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_desc" > Tunelin təsviri. Bu, istəkdən ası lı dı r və tamamilə informativdir.</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_dest" > Bu müştəri tunelinə bağlanacaq xidmətin İ2P hədəfinə yazı n. Bu, tam əsaslı 64 hədəf açarı və ya ünvan kitabı ndan bir İ2P hostun adı ola bilər. </string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_outproxies" > Bu növ tunel (HTTP və ya SOCKS) üçün hər hansı bir outproxies bilirsinizsə, onları doldurun. Proksiləri vergül vasitəsilə ayı rı n. </string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_target_host" > Bu, xidmətinizin işlədiyi IP-dir, adətən eyni alətdə olduğundan 127.0.0.1 avtomatik olaraq doldurulur.</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_target_port" > Bu, xidmət əlaqələrini qəbul edən portdur.</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on" > Bu, kompüter və ya smartfonları n bu tuneldən istifadəsini məhdudlaşdı rı r.</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_binding_port" > Bu, müştəri tunelinə lokal olaraq çı xı ş əldə ediləcək portdur. Bu eyni zamanda, HTTP bidir server tuneli üçün müştəri portudur. </string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_desc_auto_start" > İstiqamətləndirici başlayanda tunel avtomatik olaraq başladı lmalı dı r?</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message" > Tunel yaradı lsı n?</string>
<string name= "i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button" > Tunel yarat</string>
<string name= "i2ptunnel_view_target" > Məqsəd</string>
<string name= "i2ptunnel_view_access_point" > Giriş nöqtəsi</string>
<string name= "i2ptunnel_view_autostart" > Avtomatik-başlama</string>
<string name= "address_copied_to_clipboard" > Ünvan Mübadilə Buferinə kopyalandı </string>
<string name= "edit_tunnel" > Tuneli dəyiş</string>
<string name= "name" > Ad</string>
<string name= "description" > Açı qlama</string>
<string name= "auto_start" > Avtomatik-başlama</string>
<string name= "tunnel_summ_auto_start" > İstiqamətləndirici başlayanda tuneli başla</string>
<string name= "tunnel_cat_ports" > Yerli portlar</string>
<string name= "shared_client" > Paylaşı lan müştərilər</string>
<string name= "tunnel_summ_shared_client" > Digər paylaşı lan müştərilər kimi eyni Təyinat yeri və tunellərdən istifadə et</string>
<string name= "target_destination" > Məqsəd hədəfi</string>
<string name= "persistent_key" > Davamlı açar</string>
<string name= "persistent_key_conflict_title" > Təkrar açmaq üçün yeni açarlar söndürülsün?</string>
<string name= "persistent_key_conflict_msg" > Tunel, təkrar açmaq üçün yeni açarları n yaradı lması na kökləndiyi zaman davamlı açarları aktivləşdirə bilməzsiniz. Təkrar açmaq üçün yeni düymələri söndürmək istəyirsiniz?</string>
<string name= "tunnel_summ_persistent_key" > Yenidən başlandı ğı nda bu tunelin təyinat yerini saxlayı n</string>
<string name= "reachable_on" > Əlçatandı r</string>
<string name= "listen_port" > Portu dinlə</string>
<string name= "client_ssl" > SSL müştəri</string>
<string name= "tunnel_summ_client_ssl" > Müştəri əlaqə saxlamaq üçün SSL-dən istifadə etməlidir</string>
<string name= "outproxies" > Outproxies </string>
<string name= "ssl_outproxies" > SSL outproxies</string>
<string name= "irc" > IRC</string>
<string name= "enable_dcc" > DCC aktivləşdir</string>
<string name= "tunnel_summ_enable_dcc" > İRC müştərilərinə DCC-dən isifadə etməyə icazə ver</string>
<string name= "website_domain_name" > Saytı n domen adı </string>
<string name= "target_host" > Məqsəd host</string>
<string name= "target_port" > Məqsəd port</string>
<string name= "use_ssl" > SSL-dən istifadə et</string>
<string name= "tunnel_summ_use_ssl" > Məqsədə qoşulmaq üçün SSL-dən istifadə edin</string>
<string name= "tunnel_parameters" > Tunel parametrləri</string>
<string name= "profile" > Profil</string>
<string name= "profile_bulk" > Kütləvi bağlantı lar (endirilənlər/saytlar/BT)</string>
<string name= "profile_interactive" > İnteraktiv əlaqə</string>
<string name= "delay_connect" > Bağlantı nı n gecikməsi</string>
<string name= "tunnel_summ_delay_connect" > Tələb/ cavab əlaqələri üçün aktivləşdir </string>
<string name= "access_control" > Giriş kontrolu</string>
<string name= "restricted_access" > Məhdud giriş</string>
<string name= "disabled" > Söndürülüb</string>
<string name= "whitelist" > Ağsiyahı </string>
<string name= "blacklist" > Qarasiyahı </string>
<string name= "access_list" > Giriş siyahı sı </string>
<string name= "reject_inproxies" > İnproxies-i qəbul etmə</string>
<string name= "tunnel_summ_reject_inproxies" > Yalnı z İ2P istifadəçilərinin qoşulması na icazə ver</string>
<string name= "unique_local" > Bənzərsiz yerli</string>
<string name= "tunnel_summ_unique_local" > Hər bir müştəri üçün bənzərsiz İP yerlihostdan istifadə et </string>
<string name= "multihome" > Multihome</string>
<string name= "tunnel_summ_multihome" > Multihoming optimallaşdı rmaları nı aktivləşdirin</string>
<string name= "client_connection_limits" > Müştəri əlaqəsi məhdudiyyətləri</string>
<string name= "connections_per_minute" > Bir dəqiqə ərzindəki əlaqələr</string>
<string name= "connections_per_hour" > Bir saat ərzindəki əlaqələr</string>
<string name= "connections_per_day" > Gün ərzindəki əlaqələr</string>
<string name= "total_connection_limits" > Ümumi əlaqə məhdudiyyətləri</string>
<string name= "total_connections_per_minute" > Bir dəqiqə ərzindəki ümumi əlaqələr</string>
<string name= "total_connections_per_hour" > Bir saat ərzindəki ümumi əlaqələr</string>
<string name= "total_connections_per_day" > Bir gün ərzindəki ümumi əlaqələr</string>
<string name= "max_active_connections" > Maksimum fəal əlaqələr</string>
<string name= "num_per_minute" > %sbir dəqiqədə</string>
<string name= "num_per_hour" > %s bir saatda</string>
<string name= "num_per_day" > %sbir gündə</string>
<string name= "unlimited" > Məhdudiyyətsiz</string>
<string name= "set_zero_for_unlimited" > Limitsizlik üçün 0 təyin edin</string>
<string name= "post_limits" > POST məhdudiyyətləri</string>
<string name= "limit_period" > Limit dövrü</string>
<string name= "client_posts_per_period" > Hər dövrə müştəri POST-ları </string>
<string name= "client_ban_length" > Müştəri qadağası nı n uzunluğu</string>
<string name= "total_posts_per_period" > Hər dövrə POST-ları n ümumi sayı </string>
<string name= "total_ban_length" > Qadağanı n ümumi uzunluğu</string>
<string name= "power_saving" > Enerjiyə qənaət</string>
<string name= "delay_open" > Açı lı şı n gecikməsi</string>
<string name= "tunnel_summ_delay_open" > Tələb olunana qədər tunelin açı lı şı nı təxirə sal</string>
<string name= "reduce_quantity" > Miqdarı azalt</string>
<string name= "tunnel_summ_reduce_quantity" > Tunellərin miqdarı nı yubanma zamanı azaltmaq</string>
<string name= "idle_time" > Idle zamanı </string>
<string name= "num_minutes" > %sdəqiqə</string>
<string name= "reduced_tunnel_quantity" > Azaldı lmı ş tunel miqdarı </string>
<string name= "close_tunnels" > Yubanma zamanı tunelləri bağlamaq</string>
<string name= "new_keys_on_reopen" > Təkrar açmaq üçün yeni açarlar</string>
<string name= "new_keys_on_reopen_conflict_title" > Davamlı açarlar söndürülsün?</string>
<string name= "new_keys_on_reopen_conflict_msg" > Tunel davamlı açarlara sahip olacaq şəkildə quraşdı rı lmı şkən təkrar açmaq üçün yeni açarları aktivləşdirə bilməzsiniz. Davamlı açarları söndürmək istəyirsiniz?</string>
<string name= "http_client" > HTTP müştəri</string>
<string name= "tunnel_summ_user_agent" > \"İstifadəçi agent\" başlı ğı ndan keçid</string>
<string name= "tunnel_summ_referer" > \'Referer\' başlı ğı ndan keçid</string>
<string name= "tunnel_summ_accept" > \'Accept-*\' başlı ğı ndan keçid</string>
<string name= "tunnel_summ_allow_ssl" > İ2P ünvanları üçün SSL-dən istifadəyə icazə ver</string>
<string name= "jump_url_list" > URL siyahı sı na keç</string>
<string name= "proxy_auth" > Proksi icazəsi</string>
<string name= "tunnel_summ_proxy_auth" > Bu proksidən istifadə etmək üçün giriş tələb edin</string>
<string name= "username" > İstifadəçi adı </string>
<string name= "password" > Şifrə</string>
<string name= "outproxy_auth" > Outproksi icazəsi</string>
<string name= "tunnel_summ_outproxy_auth" > Outproksi üçün giriş tələb olunur</string>
<string name= "other" > Digər</string>
<string name= "signature_type" > İmza növü</string>
<string name= "custom_options" > Fərdi seçimlər</string>
<string name= "all" > Hamı sı </string>
<string name= "no_messages" > İsmarı ş yoxdur</string>
<string name= "no_error_messages" > Xətalı ismarı ş yoxdur</string>
<string name= "log_entry" > Jurnal qeydi</string>
<string name= "copy_logs" > Jurnalları kopyala</string>
<string name= "i2p_android_error_logs" > I2P Android xəta jurnalları </string>
<string name= "i2p_android_logs" > I2P Android jurnalları </string>
<string name= "error_logs_copied_to_clipboard" > Xəta jurnalları mübadilə buferinə kopyalandı </string>
<string name= "logs_copied_to_clipboard" > Jurnallar mübadilə buferinə kopyalandı </string>
<string name= "label_browser_configuration" > Səyyah quraşdı rı lması </string>
<string name= "no_market_app" > Bazar tətbiqi tapı lmadı , əl ilə yükləyin</string>
<string name= "unset" > Əvvəlki vəziyyətə qaytarma </string>
</resources>