Add new translation: Argentinian Spanish
This commit is contained in:
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
[main]
|
[main]
|
||||||
host = https://www.transifex.com
|
host = https://www.transifex.com
|
||||||
lang_map = pt_BR: pt-rBR, yi: ji, zh_CN: zh, zh_TW: zh-rTW, id: in, ru_RU: ru, sv_SE: sv, tr_TR: tr, uk_UA: uk, he: iw
|
lang_map = pt_BR: pt-rBR, yi: ji, zh_CN: zh, zh_TW: zh-rTW, id: in, ru_RU: ru, sv_SE: sv, tr_TR: tr, uk_UA: uk, he: iw, es_AR: es-rAR
|
||||||
|
|
||||||
[o:otf:p:I2P:r:android]
|
[o:otf:p:I2P:r:android]
|
||||||
file_filter = app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml
|
file_filter = app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml
|
||||||
|
375
app/src/main/res/values-es_rAR/strings.xml
Normal file
375
app/src/main/res/values-es_rAR/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,375 @@
|
|||||||
|
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="app_name">I2P</string>
|
||||||
|
<string name="desc_i2p_logo">Logotipo de I2P</string>
|
||||||
|
<string name="choose_language">Escoger idioma</string>
|
||||||
|
<string name="welcome_new_install">¡Bienvenido a I2P! Esta aplicación es un software en versión ALFA y no proporciona un anonimato fuerte. Por favor, lea las notas de las versiones y la información sobre la licencia.</string>
|
||||||
|
<string name="welcome_new_version">Nueva versión instalada. Por favor, lea las notas de las versiones. Versión:</string>
|
||||||
|
<string name="label_tunnels">Túneles</string>
|
||||||
|
<string name="label_status">Estado</string>
|
||||||
|
<string name="label_console">Consola</string>
|
||||||
|
<string name="label_addresses">Direcciones</string>
|
||||||
|
<string name="label_addressbook">Libreta de direcciones</string>
|
||||||
|
<string name="label_i2ptunnel_client">Túneles de cliente</string>
|
||||||
|
<string name="label_i2ptunnel_server">Túneles de servidor</string>
|
||||||
|
<string name="label_logs">Registros (log)</string>
|
||||||
|
<string name="label_error_logs">Registros (logs) de errores</string>
|
||||||
|
<string name="label_news">Noticias</string>
|
||||||
|
<string name="label_peers_status">Pares (peers)</string>
|
||||||
|
<string name="label_release_notes">Notas de Versión</string>
|
||||||
|
<string name="label_licenses">Licencias</string>
|
||||||
|
<string name="label_browse">Navegar</string>
|
||||||
|
<string name="label_graphs">Gráficas</string>
|
||||||
|
<string name="button_router_off">Mantenga pulsado para iniciar I2P</string>
|
||||||
|
<string name="button_router_on">I2P está en marcha (mantenga pulsado para detenerlo)</string>
|
||||||
|
<string name="button_router_graceful">I2P se cerrará en %s</string>
|
||||||
|
<string name="button_shutdown_now">Mantenga pulsado para detener ahora</string>
|
||||||
|
<string name="button_cancel_graceful">Mantenga pulsado para cancelar cierre</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">No hay ninguna conexión a Internet disponible</string>
|
||||||
|
<string name="hidden">Oculto</string>
|
||||||
|
<string name="testing">Probando</string>
|
||||||
|
<string name="firewalled">Bloqueado por cortafuegos (firewall)</string>
|
||||||
|
<string name="symmetric_nat">NAT simétrico</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_error_i2cp">Error de I2CP del administrador de clientes - compruebe los registros (logs)</string>
|
||||||
|
<!--Parameter is a time, e.g. 32s or 2m-->
|
||||||
|
<string name="net_status_error_skew">Desincronización de reloj de %s</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_error_unresolved_tcp">Direcciones TCP no resueltas</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_error_private_tcp">Direcciones TCP privadas</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_warn_firewalled_inbound_tcp">Bloqueado por cortafuegos (firewall) con TCP entrante habilitado</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_warn_firewalled_floodfill">Bloqueado por cortafuegos (firewall) y es router I2P de inundación (floodfill)</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_info_disconnected">Desconectado - compruebe la conexión a la red</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_error_udp_port">Puerto UDP en uso - cámbielo en la configuración y reinicie</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_error_no_active_peers">No hay pares (peers) activos - compruebe la conexión a la red y el cortafuegos (firewall)</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_error_udp_disabled_tcp_not_set">UDP deshabilitado y nodo/puerto-TCP de entrada no establecido</string>
|
||||||
|
<string name="net_status_warn_firewalled_udp_disabled">Bloqueado por cortafuegos (firewall) con UDP deshabilitado</string>
|
||||||
|
<string name="shared_clients">Clientes compartidos</string>
|
||||||
|
<string name="uptime">Duración de la conexión</string>
|
||||||
|
<string name="active_peers">Pares activos</string>
|
||||||
|
<string name="known_peers">Pares conocidos</string>
|
||||||
|
<!--Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client".-->
|
||||||
|
<string name="char_client_tunnel">K</string>
|
||||||
|
<!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".-->
|
||||||
|
<string name="char_server_tunnel">G</string>
|
||||||
|
<string name="no_tunnels_running">Aún no hay túneles en marcha.</string>
|
||||||
|
<string name="download">Descargar</string>
|
||||||
|
<string name="upload">Subir</string>
|
||||||
|
<string name="configure_browser_title">¿Configurar navegador?</string>
|
||||||
|
<string name="configure_browser_for_i2p">¿Desea configurar un navegador para ver sitios I2P? (también puede hacer esto más tarde desde el menú de ayuda).</string>
|
||||||
|
<string name="configure_no_doze_title">¿Gestionar las Optimizaciones de la Batería?</string>
|
||||||
|
<string name="configure_no_doze">I2P funciona mejor si sigue funcionando. Para evitar que Android cierre I2P cuando intente ahorrar energía, puede agregarlo a la lista de excepciones de batería. Esto mejorará sustancialmente la fiabilidad de la aplicación. (recomendado)</string>
|
||||||
|
<string name="first_start_title">¡Felicidades por conseguir instalar I2P!</string>
|
||||||
|
<string name="first_start_welcome"><b>¡Bienvenido a I2P!</b> Por favor, <b>tenga paciencia</b> mientras I2P se inicia y busca pares (peers).</string>
|
||||||
|
<string name="first_start_read">Mientras espera, por favor, lea las notas de la versión y la página de bienvenida.</string>
|
||||||
|
<string name="first_start_faq">Una vez tenga túneles de cliente, por favor, <b>eche un vistazo</b> a nuestras preguntas frecuentes (FAQ):</string>
|
||||||
|
<string name="first_start_faq_nonanon">O utilice este enlace no-anónimo si no quiere esperar a los túneles:</string>
|
||||||
|
<string name="first_start_irc">Dirija su cliente IRC hacia <b>localhost:6668</b> y pase a saludarnos en:</string>
|
||||||
|
<string name="action_search">Búsqueda</string>
|
||||||
|
<string name="action_add">Agregar</string>
|
||||||
|
<string name="action_edit">Editar</string>
|
||||||
|
<string name="action_delete">Borrar</string>
|
||||||
|
<string name="action_i2ptunnel_start">Iniciar túnel</string>
|
||||||
|
<string name="action_i2ptunnel_stop">Detener túnel</string>
|
||||||
|
<string name="action_i2ptunnel_start_all">Iniciar todos los túneles</string>
|
||||||
|
<string name="action_i2ptunnel_stop_all">Detener todos los túneles</string>
|
||||||
|
<string name="action_i2ptunnel_restart_all">Reiniciar todos los túneles</string>
|
||||||
|
<string name="action_reload">Recargar</string>
|
||||||
|
<string name="action_refresh">Actualizar</string>
|
||||||
|
<string name="hint_search_addressbook">Buscar en la libreta de direcciones</string>
|
||||||
|
<string name="action_reload_subscriptions">Volver a cargar suscripciones</string>
|
||||||
|
<string name="news_last_updated">Última actualización de las noticias hace %s</string>
|
||||||
|
<string name="news_last_checked">Última comprobación de las noticias hace %s</string>
|
||||||
|
<string name="news_updated">Se han actualizado las noticias</string>
|
||||||
|
<string name="view_news">Pulse para ver las últimas noticias de I2P</string>
|
||||||
|
<string name="router_not_running">El router I2P no está en marcha.</string>
|
||||||
|
<string name="router_shutting_down">El router I2P se está cerrando.</string>
|
||||||
|
<string name="stats_not_ready">El administrador de estadísticas aún no está listo. Inténtelo de nuevo más tarde.</string>
|
||||||
|
<string name="select_an_address">Seleccione una dirección.</string>
|
||||||
|
<string name="no_graphs_configured">No se ha configurado ninguna gráfica. Puede escoger las estadísticas a graficar en el menú de configuración. Cualquier cambio tendrá efecto después de 60 segundos.</string>
|
||||||
|
<string name="configure_graphs">Configurar gráficas</string>
|
||||||
|
<string name="graphs_not_ready">Las gráficas aún no están listas. Inténtelo de nuevo más tarde.</string>
|
||||||
|
<string name="statistics">Estadísticas</string>
|
||||||
|
<string name="routers">Routers I2P</string>
|
||||||
|
<string name="leasesets">LeaseSets</string>
|
||||||
|
<string name="countries">Países </string>
|
||||||
|
<string name="country">País </string>
|
||||||
|
<string name="transport">Transporte</string>
|
||||||
|
<string name="versions">Versiones</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versión</string>
|
||||||
|
<string name="count">Conteo</string>
|
||||||
|
<string name="tname_0">Oculto al iniciarse</string>
|
||||||
|
<string name="netdb_routers_empty">No hay routers I2P en su NetDB.</string>
|
||||||
|
<string name="netdb_leases_empty">No hay LeaseSets (túneles al mismo destino I2P) en su NetDB.</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_starting">I2P se está iniciando</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_restarting">I2P se está reiniciando</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_waiting">I2P está esperando una conexión de red</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_starting_after_waiting">Red conectada, I2P se está iniciando</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_running">I2P está en marcha</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_client_ready">Los túneles de cliente están listos</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_client_down">Los túneles de cliente están caídos</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_graceful">Deteniendo I2P en %s</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_stopping">Deteniendo I2P</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_stopping_after_net">Red desconectada, deteniendo I2P</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_shutdown_cancelled">Cierre cancelado</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_shutting_down">I2P se está cerrando</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_bw">Ancho de banda: %1$sBps bajada / %2$sBps subida</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_peers">Pares: %1$d activos, %2$d conocidos</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_expl">Túneles exploratorios: %1$d/%2$d</string>
|
||||||
|
<string name="notification_status_client">Túneles de cliente: %1$d/%2$d</string>
|
||||||
|
<string name="stats_memory">Memoria usada/max</string>
|
||||||
|
<string name="stats_lag">Demora de tareas</string>
|
||||||
|
<string name="stats_delay">Demora de mensajes</string>
|
||||||
|
<string name="copied_base32_system_notification_title">Base32 copiado al portapapeles</string>
|
||||||
|
<string name="copied_base32_system_notification_body">La dirección de su túnel I2P se ha copiado en el portapapeles.</string>
|
||||||
|
<string name="menu_settings">Ajustes</string>
|
||||||
|
<string name="settings_enable">habilitar</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_subscriptions">URLs de suscripción</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_bandwidth_net">Red y ancho de banda</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_startOnBoot">Iniciar I2P en el arranque</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_startOnBoot">Conecta automáticamente a I2P cuando arranca su dispositivo Android</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_bandwidth">Ancho de banda</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_bw_inbound">Velocidad de bajada</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_bw_inbound">Velocidad máxima de bajada</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_bw_outbound">Velocidad de subida</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_bw_outbound">Velocidad máxima de subida</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_network">Red</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_hiddenMode">Participación</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_hiddenMode">Desactivar modo oculto</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_maxPartTunnels">Máximo de túneles participantes</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_maxPartTunnels">Máximo de túneles en los que participar (por defecto=20)</string>
|
||||||
|
<string name="settings_dialog_maxPartTunnels">Máximo de túneles en los que participar</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_sharePercent">Porcentaje de participación</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_sharePercent">Porcentaje de ancho de banda a compartir (por defecto=80)</string>
|
||||||
|
<string name="settings_dialog_sharePercent">Porcentaje de ancho de banda a compartir</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_upnp">Abrir los puertos del cortafuegos (firewall) automáticamente</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_logging">Registro (log)</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_default_log_level">Nivel de registro predeterminado</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_appearance">Apariencia</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_language">Idioma</string>
|
||||||
|
<string name="settings_default">Por defecto</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_advanced">Avanzado</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_showStats">Estadísticas del router I2P</string>
|
||||||
|
<string name="settings_summ_showStats">Muestra estadísticas avanzadas en la consola principal</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_transports">Transportes</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_maxConns">Conexiones máximas</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_i2cp">Interfaz de I2CP</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_i2cp">Permitir que las aplicaciones de terceros creen túneles usando I2CP (requiere el reinicio del enrutador)</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_sam">Interfaz SAM</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_sam">Permitir que las aplicaciones de terceros creen túneles usando SAM (requiere el reinicio del enrutador)</string>
|
||||||
|
<string name="settings_confirm_sam">Una aplicación está intentando establecer una conexión SAM.</string>
|
||||||
|
<string name="settings_confirm_sam_id">Nombre de conexión/ID:</string>
|
||||||
|
<string name="settings_confirm_allow_sam">Toca para permitir</string>
|
||||||
|
<string name="settings_confirm_deny_sam">Ignorar para negar</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_exploratory_pool">Grupo exploratorio</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_exploratory_pool">Parámetros de túnel</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_expl_inbound">Túneles de entrada</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_expl_outbound">Túneles de salida</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_expl_length">Longitud</string>
|
||||||
|
<string name="settings_summ_expl_length">%s saltos</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_expl_length">Cuántos saltos usar</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_expl_lengthVariance">Variabilidad del salto</string>
|
||||||
|
<string name="settings_summ_expl_lengthVariance">%s</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_expl_lengthVariance">Cuántos saltos se añadirán aleatoriamente.</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_expl_quantity">Cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="settings_summ_expl_quantity">%s túneles</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_expl_quantity">Cuántos túneles</string>
|
||||||
|
<string name="settings_label_expl_backupQuantity">Cantidad de respaldo</string>
|
||||||
|
<string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s túneles</string>
|
||||||
|
<string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Cuántos túneles de respaldo</string>
|
||||||
|
<string name="settings_need_transport_enabled">Debe tener al menos un transporte habilitado</string>
|
||||||
|
<string name="settings_router_restart_required">Reinicie I2P para aplicar los cambios</string>
|
||||||
|
<string name="menu_about">Acerca de</string>
|
||||||
|
<string name="about_version">Versión:</string>
|
||||||
|
<string name="about_project">Página principal del proyecto:</string>
|
||||||
|
<string name="about_bugs">Fallos y soporte:</string>
|
||||||
|
<string name="about_helpwanted">¡Buscamos ayuda!</string>
|
||||||
|
<string name="about_volunteer">¿Quiere ayudar a hacer mejor la aplicación? Ofrézcase voluntario en el foro de Android:</string>
|
||||||
|
<string name="about_gitlab">¿Quiere sugerir una función o corregir un error? haga una solicitud de fusión en Android Gitlab:</string>
|
||||||
|
<string name="menu_help">Ayuda</string>
|
||||||
|
<string name="general">General</string>
|
||||||
|
<string name="label_router">Direcciones públicas</string>
|
||||||
|
<string name="label_private">Direcciones privadas</string>
|
||||||
|
<string name="addressbook_is_empty">La libreta de direcciones está vacía</string>
|
||||||
|
<string name="addressbook_search_header">%s encontrados</string>
|
||||||
|
<string name="addressbook_add_wizard_k_name">Nombre</string>
|
||||||
|
<string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Destino I2P</string>
|
||||||
|
<string name="addressbook_add_wizard_desc_name">El nombre</string>
|
||||||
|
<string name="addressbook_add_wizard_desc_destination">Pegue la B64 del destino I2P aquí. Si tiene un administrador de ficheros instalado, puede navegar hasta el fichero de texto que contenga la B64.</string>
|
||||||
|
<string name="nsu_iae_illegal_char">El nombre del nodo \"%1$s\" contiene un caracter no permitido %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="nsu_iae_cannot_start_with">El nombre del nodo no puede comenzar con \"%s\"</string>
|
||||||
|
<string name="nsu_iae_cannot_end_with">El nombre del nodo no puede finalizar con \"%s\"</string>
|
||||||
|
<string name="nsu_iae_cannot_contain">El nombre del nodo no puede contener \"%s\"</string>
|
||||||
|
<string name="nsu_iae_requires_conversion">El nombre del nodo \"%s\" requiere la conversión a ASCII, pero la librería de conversión no está disponible en esta versión de Android.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_client">Cliente estándar</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_httpclient">Cliente HTTP</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_ircclient">Cliente IRC</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_server">Servidor estándar</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_httpserver">Servidor HTTP</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_sockstunnel">Proxy SOCKS 4/4a/5</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_socksirctunnel">Proxy SOCKS IRC</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_connectclient">Proxy CONNECT/SSL/HTTPS</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_ircserver">Servidor IRC</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_streamrclient">Cliente Streamr</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_streamrserver">Servidor Streamr</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_type_httpbidirserver">HTTP bidir</string>
|
||||||
|
<string name="install_recommended_app">¿Instalar aplicación recomendada?</string>
|
||||||
|
<string name="app_needed_for_this_tunnel_type">Tiene que instalar una aplicación para usar este túnel. ¿Desea instalar la aplicación recomendada?</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_not_initialized">Los túneles aún no están inicializados, por favor, vuelva a cargar en dos minutos.</string>
|
||||||
|
<string name="no_configured_client_tunnels">No hay túneles de cliente configurados.</string>
|
||||||
|
<string name="no_configured_server_tunnels">No hay túneles de servidor configurados.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_new_tunnel">Nuevo túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_msg_config_saved">Se guardaron los cambios en la configuración </string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_msg_config_save_failed">No se pudo guardar la configuración</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_starting">Iniciando el túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_stopping">Deteniendo túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_message">¿Eliminar túnel?</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_button">Eliminar túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_no_tunnel_details">No se pudieron cargar los detalles del túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_client_server">Cliente o servidor</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_v_client">Túnel de cliente</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_v_server">Túnel de servidor</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_type">Tipo de túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_name">Nombre</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">Descripción</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">Destino I2P</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_outproxies">Proxys de salida a Internet</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_host">Nodo objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_port">Puerto objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_reachable_on">Alcanzable en</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_binding_port">Puerto de asociación</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">Auto iniciar</string>
|
||||||
|
<string name="next">Siguiente</string>
|
||||||
|
<string name="prev">Anterior</string>
|
||||||
|
<string name="finish">Enviar</string>
|
||||||
|
<string name="review">Revisar</string>
|
||||||
|
<string name="enabled">Activo</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_name">El nombre del túnel, para su identificación en la lista de túneles.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_desc">Una descripción del túnel. Esto es opcional y puramente informativo.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_dest">Especifique aquí la dirección .i2p o destino (hostname.i2p, b32 o b64) del túnel.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_outproxies">Si sabe de cualquier proxy de salida para este tipo de túnel (bien HTTP o SOCKS), introdúzcalo. Separe los proxys con comas.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_host">Esta es la IP sobre la que su servicio está ejecutándose, como este normalmente está en la misma máquina, se autorellena con 127.0.0.1</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_port">Este es el puerto sobre el que el servicio está aceptando conexiones.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">Esto limita qué computadoras o smartphones pueden acceder a este túnel según su alcance.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_binding_port">Este es el puerto desde el que se accederá localmente al túnel de cliente. Este también es el puerto del cliente para el túnel de servidor HTTP bidireccional.</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">¿Debe iniciarse automáticamente el túnel cuando se inicia el router I2P?</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">¿Crear túnel?</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">Crear túnel</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_view_target">Servicio Objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_view_access_point">Punto de acceso</string>
|
||||||
|
<string name="i2ptunnel_view_autostart">Auto-iniciar</string>
|
||||||
|
<string name="address_copied_to_clipboard">Dirección copiada al portapapeles</string>
|
||||||
|
<string name="edit_tunnel">Editar túnel</string>
|
||||||
|
<string name="name">Nombre</string>
|
||||||
|
<string name="description">Descripción</string>
|
||||||
|
<string name="auto_start">Auto-iniciar</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_auto_start">Inicia el túnel al iniciarse el router I2P.</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_cat_ports">Puertos locales</string>
|
||||||
|
<string name="shared_client">Cliente compartido</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_shared_client">Usa el mismo destino I2P y túneles que otros clientes compartidos</string>
|
||||||
|
<string name="target_destination">Destino I2P objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="persistent_key">Clave persistente</string>
|
||||||
|
<string name="persistent_key_conflict_title">¿Deshabilitar generación de nuevas claves al reabrir?</string>
|
||||||
|
<string name="persistent_key_conflict_msg">No puede habilitar claves persistentes mientras el túnel está configurado para generar nuevas claves al reabrir ¿Quiere deshabilitar la generación de nuevas claves al reabrir?</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_persistent_key">Conserva este destino I2P del túnel cuando se reinicie</string>
|
||||||
|
<string name="reachable_on">Alcanzable en</string>
|
||||||
|
<string name="listen_port">Escuchar puerto</string>
|
||||||
|
<string name="client_ssl">SSL de cliente</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_client_ssl">Los clientes tienen que usar SSL para conectar</string>
|
||||||
|
<string name="outproxies">Proxys de salida a Internet</string>
|
||||||
|
<string name="ssl_outproxies">Proxys SSL de salida a Internet</string>
|
||||||
|
<string name="irc">IRC</string>
|
||||||
|
<string name="enable_dcc">Habilitar DCC</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_enable_dcc">Permite usar DCC (conexión directa) a los clientes de IRC</string>
|
||||||
|
<string name="website_domain_name">Nombre de dominio del sitio web</string>
|
||||||
|
<string name="target_host">Nodo objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="target_port">Puerto objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="use_ssl">Usar SSL</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_use_ssl">Usa SSL para conectar al objetivo</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_parameters">Parámetros de túnel</string>
|
||||||
|
<string name="profile">Perfil</string>
|
||||||
|
<string name="profile_bulk">Conexión masiva (descargas/sitios-web/bittorrent)</string>
|
||||||
|
<string name="profile_interactive">Conexión interactiva</string>
|
||||||
|
<string name="delay_connect">Retardar conexión</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_delay_connect">Habilítelo para conexiones de petición/respuesta</string>
|
||||||
|
<string name="access_control">Control de acceso</string>
|
||||||
|
<string name="restricted_access">Acceso restringido</string>
|
||||||
|
<string name="disabled">Deshabilitado</string>
|
||||||
|
<string name="whitelist">Lista blanca</string>
|
||||||
|
<string name="blacklist">Lista negra</string>
|
||||||
|
<string name="access_list">Lista de acceso</string>
|
||||||
|
<string name="reject_inproxies">Rechazar proxys de entrada desde Internet</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_reject_inproxies">Permite conectar sólo a usuarios de I2P</string>
|
||||||
|
<string name="unique_local">Direcciones locales únicas</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_unique_local">Usa IPs únicas de nodo local (localhost) para cada cliente</string>
|
||||||
|
<string name="multihome">Alojamiento redundante</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_multihome">Habilita optimizaciones de alojamiento redundante (multihoming)</string>
|
||||||
|
<string name="client_connection_limits">Límites de conexiones de los clientes</string>
|
||||||
|
<string name="connections_per_minute">Conexiones por minuto</string>
|
||||||
|
<string name="connections_per_hour">Conexiones por hora</string>
|
||||||
|
<string name="connections_per_day">Conexiones por día</string>
|
||||||
|
<string name="total_connection_limits">Límites totales de conexión</string>
|
||||||
|
<string name="total_connections_per_minute">Conexiones totales por minuto</string>
|
||||||
|
<string name="total_connections_per_hour">Conexiones totales por hora</string>
|
||||||
|
<string name="total_connections_per_day">Conexiones totales por día</string>
|
||||||
|
<string name="max_active_connections">Máximo de conexiones activas</string>
|
||||||
|
<string name="num_per_minute">%s por minuto</string>
|
||||||
|
<string name="num_per_hour">%s por hora</string>
|
||||||
|
<string name="num_per_day">%s por día</string>
|
||||||
|
<string name="unlimited">Ilimitado</string>
|
||||||
|
<string name="set_zero_for_unlimited">Establezca 0 para ilimitado</string>
|
||||||
|
<string name="post_limits">Límites de peticiones POST (HTTP)</string>
|
||||||
|
<string name="limit_period">Periodo límite</string>
|
||||||
|
<string name="client_posts_per_period">POSTs de cliente por periodo</string>
|
||||||
|
<string name="client_ban_length">Duración de la exclusión de cliente</string>
|
||||||
|
<string name="total_posts_per_period">POSTs totales por periodo</string>
|
||||||
|
<string name="total_ban_length">Duración total de las exclusiones</string>
|
||||||
|
<string name="power_saving">Ahorro de energía</string>
|
||||||
|
<string name="delay_open">Retardar apertura</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_delay_open">Retarda la apertura del túnel hasta que sea requerida</string>
|
||||||
|
<string name="reduce_quantity">Reducir cantidad</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_reduce_quantity">Reduce el número de túneles cuando estén desocupados</string>
|
||||||
|
<string name="idle_time">Tiempo desocupado</string>
|
||||||
|
<string name="num_minutes">%s minutos</string>
|
||||||
|
<string name="reduced_tunnel_quantity">Se redujo la cantidad de túneles</string>
|
||||||
|
<string name="close_tunnels">Cerrar túneles cuando estén desocupados</string>
|
||||||
|
<string name="new_keys_on_reopen">Nuevas claves al reabrir</string>
|
||||||
|
<string name="new_keys_on_reopen_conflict_title">¿Deshabilitar claves persistentes?</string>
|
||||||
|
<string name="new_keys_on_reopen_conflict_msg">No puede habilitar nuevas claves al reabrir mientras el túnel está configurado para tener claves persistentes. ¿Quiere deshabilitar claves persistentes?</string>
|
||||||
|
<string name="http_client">Cliente HTTP</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_user_agent">Hace pasar la cabecera \'User-Agent\' (agente del usuario)</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_referer">Hace pasar la cabecera \'Referer\' (procedencia)</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_accept">Hace pasar las cabeceras \'Accept-*\' (tipos de ficheros aceptados)</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_allow_ssl">Permite SSL para direcciones I2P</string>
|
||||||
|
<string name="jump_url_list">Lista de URLs de servicios de salto (jump)</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_auth">Autorización del proxy</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_proxy_auth">Se requiere iniciar sesión para usar este proxy</string>
|
||||||
|
<string name="username">Nombre de usuario</string>
|
||||||
|
<string name="password">Contraseña</string>
|
||||||
|
<string name="outproxy_auth">Autorización del proxy de salida a Internet</string>
|
||||||
|
<string name="tunnel_summ_outproxy_auth">Se requiere iniciar sesión para el proxy de salida a Internet</string>
|
||||||
|
<string name="other">Otro</string>
|
||||||
|
<string name="signature_type">Tipo de firma</string>
|
||||||
|
<string name="custom_options">Opciones personalizadas</string>
|
||||||
|
<string name="all">Todos</string>
|
||||||
|
<string name="no_messages">No hay mensajes</string>
|
||||||
|
<string name="no_error_messages">No hay mensajes de error</string>
|
||||||
|
<plurals name="log_error_messages">
|
||||||
|
<item quantity="one">Un mensaje de error</item>
|
||||||
|
<item quantity="many">%d mensajes de error, los más recientes primero</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d mensajes de error, los más recientes primero</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<plurals name="log_messages">
|
||||||
|
<item quantity="one">Un mensaje</item>
|
||||||
|
<item quantity="many">%d mensajes, los más recientes primero</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d mensajes, los más recientes primero</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="log_entry">Entrada de registro (log)</string>
|
||||||
|
<string name="copy_logs">Copiar registros (logs)</string>
|
||||||
|
<string name="i2p_android_error_logs">Registros (logs) de errores de I2P Android</string>
|
||||||
|
<string name="i2p_android_logs">Registros (logs) de I2P Android</string>
|
||||||
|
<string name="error_logs_copied_to_clipboard">Los registros (logs) de errores se copiaron al portapapeles</string>
|
||||||
|
<string name="logs_copied_to_clipboard">Registros copiados al portapapeles</string>
|
||||||
|
<string name="label_browser_configuration">Configuración del navegador</string>
|
||||||
|
<string name="no_market_app">No se encontró la aplicación en Android market, por favor, instálela manualmente</string>
|
||||||
|
<string name="unset">No configurado</string>
|
||||||
|
<string name="running_background">I2P se ejecuta en segundo plano</string>
|
||||||
|
</resources>
|
9
lib/helper/src/main/res/values-es_rAR/strings.xml
Normal file
9
lib/helper/src/main/res/values-es_rAR/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||||||
|
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="yes">Sí</string>
|
||||||
|
<string name="no">No</string>
|
||||||
|
<string name="install_i2p_android">¿Instalar I2P Android?</string>
|
||||||
|
<string name="you_must_have_i2p_android">Ha de tener I2P Android instalado y ejecutándose. ¿Le gustaría instalarlo?</string>
|
||||||
|
<string name="start_i2p_android">¿Iniciar I2P Android?</string>
|
||||||
|
<string name="would_you_like_to_start_i2p_android">Parece que I2P Android no se está ejecutando. ¿Desea ejecutarlo?</string>
|
||||||
|
</resources>
|
Reference in New Issue
Block a user