Russian translation update (Share ratio, HTTP bidir, Add Client, ...)
This commit is contained in:
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 03:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-14 06:24+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 07:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-14 06:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
||||||
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "Слишком много файлов в торренте \"{0}\" ({1})
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in '.torrent', deleting it!"
|
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
|
||||||
msgstr "Торрент \"{0}\" содержит единственный файл заканчивающийся на '.torrent', удаляем его!"
|
msgstr "Торрент \"{0}\" содержит единственный файл заканчивающийся на \".torrent\", удаляем его!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
@ -291,13 +291,13 @@ msgid "Torrent file {0} does not exist"
|
|||||||
msgstr "Торрент {0} не существует"
|
msgstr "Торрент {0} не существует"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:237
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:237
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||||
msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
|
msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:239
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:239
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:988
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:992
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
|
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
|
||||||
msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
|
msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
|
||||||
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "ОшибкаТрекера"
|
|||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:530
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:530
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:536
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862
|
||||||
msgid "peers"
|
msgid "peers"
|
||||||
msgstr "пир."
|
msgstr "пир."
|
||||||
|
|
||||||
@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Open file"
|
|||||||
msgstr "Открыть файл"
|
msgstr "Открыть файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:579
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:579
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:779
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:781
|
||||||
msgid "Tracker"
|
msgid "Tracker"
|
||||||
msgstr "Трекер"
|
msgstr "Трекер"
|
||||||
|
|
||||||
@ -514,134 +514,134 @@ msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей т
|
|||||||
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
|
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
|
||||||
msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
|
msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:742
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:743
|
||||||
msgid "Add Torrent"
|
msgid "Add Torrent"
|
||||||
msgstr "Добавить Торрент"
|
msgstr "Добавить Торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:745
|
||||||
msgid "From URL"
|
msgid "From URL"
|
||||||
msgstr "Из URL"
|
msgstr "Из URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:749
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
|
||||||
msgid "Add torrent"
|
msgid "Add torrent"
|
||||||
msgstr "Добавить торрент"
|
msgstr "Добавить торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:752
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:753
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
|
msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
|
||||||
msgstr "Ну или вы можете скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
|
msgstr "Ну или вы можете скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:754
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:755
|
||||||
msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
|
msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
|
||||||
msgstr "Удаление .torrent-файла приведет к остановке торрента."
|
msgstr "Удаление .torrent-файла приведет к остановке торрента."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:770
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:772
|
||||||
msgid "Create Torrent"
|
msgid "Create Torrent"
|
||||||
msgstr "Создать Торрент"
|
msgstr "Создать Торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:773
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
|
||||||
msgid "Data to seed"
|
msgid "Data to seed"
|
||||||
msgstr "Файлы для раздачи"
|
msgstr "Файлы для раздачи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:777
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:779
|
||||||
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
|
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
|
||||||
msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
|
msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:781
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:783
|
||||||
msgid "Select a tracker"
|
msgid "Select a tracker"
|
||||||
msgstr "Выбрать трекер"
|
msgstr "Выбрать трекер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "или"
|
msgstr "или"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:797
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:799
|
||||||
msgid "Specify custom tracker announce URL"
|
msgid "Specify custom tracker announce URL"
|
||||||
msgstr "Задать URL анонсера вручную"
|
msgstr "Задать URL анонсера вручную"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:800
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:802
|
||||||
msgid "Create torrent"
|
msgid "Create torrent"
|
||||||
msgstr "Создать торрент"
|
msgstr "Создать торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:817
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
|
||||||
msgid "Data directory"
|
msgid "Data directory"
|
||||||
msgstr "Директория для файлов"
|
msgstr "Директория для файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
|
||||||
msgid "Directory to store torrents and data"
|
msgid "Directory to store torrents and data"
|
||||||
msgstr "Директория, где будут храниться торренты и загружаемые файлы"
|
msgstr "Директория, где будут храниться торренты и загружаемые файлы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:825
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
|
||||||
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
|
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
|
||||||
msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
|
msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:832
|
||||||
msgid "Auto start"
|
msgid "Auto start"
|
||||||
msgstr "Автозапуск"
|
msgstr "Автозапуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:833
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
|
||||||
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
|
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
|
||||||
msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
|
msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:856
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:859
|
||||||
msgid "Total uploader limit"
|
msgid "Total uploader limit"
|
||||||
msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
|
msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:866
|
||||||
msgid "Up bandwidth limit"
|
msgid "Up bandwidth limit"
|
||||||
msgstr "Ограничение скорости отдачи"
|
msgstr "Ограничение скорости отдачи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:866
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:869
|
||||||
msgid "Half available bandwidth recommended."
|
msgid "Half available bandwidth recommended."
|
||||||
msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
|
msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:868
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:871
|
||||||
msgid "View or change router bandwidth"
|
msgid "View or change router bandwidth"
|
||||||
msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
|
msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:875
|
||||||
msgid "Use open trackers also"
|
msgid "Use open trackers also"
|
||||||
msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
|
msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:876
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:879
|
||||||
msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
|
msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
|
||||||
msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
|
msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:880
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:883
|
||||||
msgid "Open tracker announce URLs"
|
msgid "Open tracker announce URLs"
|
||||||
msgstr "URL открытых трекеров"
|
msgstr "URL открытых трекеров"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:891
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:894
|
||||||
msgid "I2CP host"
|
msgid "I2CP host"
|
||||||
msgstr "Адрес I2CP"
|
msgstr "Адрес I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:896
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:899
|
||||||
msgid "I2CP port"
|
msgid "I2CP port"
|
||||||
msgstr "Порт I2CP"
|
msgstr "Порт I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912
|
||||||
msgid "I2CP options"
|
msgid "I2CP options"
|
||||||
msgstr "Параметры I2CP"
|
msgstr "Параметры I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:914
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:917
|
||||||
msgid "Save configuration"
|
msgid "Save configuration"
|
||||||
msgstr "Сохранить настройки"
|
msgstr "Сохранить настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:967
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:970
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent fetched from {0}"
|
msgid "Torrent fetched from {0}"
|
||||||
msgstr "Получен торрент из: {0}"
|
msgstr "Получен торрент из: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:994
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:998
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent at {0} was not valid"
|
msgid "Torrent at {0} was not valid"
|
||||||
msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
|
msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:999
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1003
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
|
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
|
||||||
msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
|
msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
|
||||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 04:59+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-14 06:24+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 07:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 18:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
||||||
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:430
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:436
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper link by temporarily giving it a random alias, click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
msgid "To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper link by temporarily giving it a random alias, click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
||||||
msgstr "Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите <a href=\"{0}\">здесь</a>. Для перехода по новой addresshelper-ссылке с временным присвоением ей случайного имени, нажмите <a href=\"{1}\">здесь</a>."
|
msgstr "Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите <a href=\"{0}\">здесь</a>. Для перехода по новой addresshelper-ссылке с временным присвоением ей случайного имени, нажмите <a href=\"{1}\">здесь</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:800
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:802
|
||||||
msgid "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
msgid "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||||
msgstr "Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:"
|
msgstr "Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -70,6 +70,10 @@ msgstr "Streamr-клиент"
|
|||||||
msgid "Streamr server"
|
msgid "Streamr server"
|
||||||
msgstr "Streamr-сервер"
|
msgstr "Streamr-сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:392
|
||||||
|
msgid "HTTP bidir"
|
||||||
|
msgstr "HTTP bidir (экспериментальный двунаправленный режим, инструкцию спрашивайте у sponge)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:73
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:73
|
||||||
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
|
||||||
msgstr "Менеджер Туннелей I2P — Редактирование Клиентского Туннеля"
|
msgstr "Менеджер Туннелей I2P — Редактирование Клиентского Туннеля"
|
||||||
@ -112,6 +116,7 @@ msgstr "Точка доступа"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:130
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:130
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:132
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:132
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167
|
||||||
msgid "Access Point"
|
msgid "Access Point"
|
||||||
msgstr "Точка доступа"
|
msgstr "Точка доступа"
|
||||||
|
|
||||||
@ -119,28 +124,34 @@ msgstr "Точка доступа"
|
|||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:179
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:179
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:207
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:207
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:157
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:157
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:172
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "*"
|
msgstr "*"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:150
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:150
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:183
|
||||||
msgid "Reachable by"
|
msgid "Reachable by"
|
||||||
msgstr "Кому будет доступно (Сетевой интерфейс)"
|
msgstr "Кому будет доступно (Сетевой интерфейс)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:162
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:162
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:195
|
||||||
msgid "Locally (127.0.0.1)"
|
msgid "Locally (127.0.0.1)"
|
||||||
msgstr "Только в пределах этого компьютера (127.0.0.1)"
|
msgstr "Только в пределах этого компьютера (127.0.0.1)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:166
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:166
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:199
|
||||||
msgid "Everyone (0.0.0.0)"
|
msgid "Everyone (0.0.0.0)"
|
||||||
msgstr "Всем (0.0.0.0)"
|
msgstr "Всем (0.0.0.0)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:203
|
||||||
msgid "LAN Hosts (Please specify your LAN address)"
|
msgid "LAN Hosts (Please specify your LAN address)"
|
||||||
msgstr "Только из локальной сети (Введите свой LAN-адрес)"
|
msgstr "Только из локальной сети (Введите свой LAN-адрес)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:186
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:186
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:205
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Адрес сетевого интерфейса"
|
msgstr "Адрес сетевого интерфейса"
|
||||||
|
|
||||||
@ -157,17 +168,17 @@ msgid "name or destination"
|
|||||||
msgstr "имя или адрес"
|
msgstr "имя или адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:190
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:237
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
msgstr "Режим"
|
msgstr "Режим"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:197
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:244
|
||||||
msgid "interactive connection"
|
msgid "interactive connection"
|
||||||
msgstr "оптимизировать для малых задержек (irc)"
|
msgstr "оптимизировать для малых задержек (irc)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248
|
||||||
msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
|
msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
|
||||||
msgstr "оптимизировать для большого обьема (www/bittorrent)"
|
msgstr "оптимизировать для большого обьема (www/bittorrent)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -198,7 +209,7 @@ msgid "(Check the Box for 'YES')"
|
|||||||
msgstr "(поставьте галочку для включения)"
|
msgstr "(поставьте галочку для включения)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266
|
||||||
msgid "Advanced networking options"
|
msgid "Advanced networking options"
|
||||||
msgstr "Расширенные сетевые настройки"
|
msgstr "Расширенные сетевые настройки"
|
||||||
|
|
||||||
@ -207,151 +218,151 @@ msgid "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these
|
|||||||
msgstr "(ПРИМЕЧАНИЕ: при коллективном использовании туннелей эти опции будут применяться ко всем коллективным прокси-клиентам!)"
|
msgstr "(ПРИМЕЧАНИЕ: при коллективном использовании туннелей эти опции будут применяться ко всем коллективным прокси-клиентам!)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:257
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:257
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268
|
||||||
msgid "Tunnel Options"
|
msgid "Tunnel Options"
|
||||||
msgstr "Параметры туннеля"
|
msgstr "Параметры туннеля"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:259
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:259
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Длина"
|
msgstr "Длина"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277
|
||||||
msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
|
msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
|
||||||
msgstr "0 хопов (низкая анонимность, малые задержки)"
|
msgstr "0 хопов (низкая анонимность, малые задержки)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:270
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:270
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:234
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281
|
||||||
msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
|
msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
|
||||||
msgstr "1 хоп (умеренная анонимность, умеренные задержки)"
|
msgstr "1 хоп (умеренная анонимность, умеренные задержки)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:238
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285
|
||||||
msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
|
msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
|
||||||
msgstr "2 хопа (высокая анонимность, высокие задержки)"
|
msgstr "2 хопа (высокая анонимность, высокие задержки)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:278
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:278
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:242
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289
|
||||||
msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
|
msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
|
||||||
msgstr "3 хопа (очень высокая анонимность, низкая производительность)"
|
msgstr "3 хопа (очень высокая анонимность, низкая производительность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:251
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:298
|
||||||
msgid "hop tunnel (very poor performance)"
|
msgid "hop tunnel (very poor performance)"
|
||||||
msgstr "хопов (очень низкая производительность)"
|
msgstr "хопов (очень низкая производительность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:256
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303
|
||||||
msgid "Variance"
|
msgid "Variance"
|
||||||
msgstr "Разброс"
|
msgstr "Разброс"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:299
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:299
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310
|
||||||
msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
|
msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
|
||||||
msgstr "нулевой разброс (без рандомизации, фиксированная производительность)"
|
msgstr "нулевой разброс (без рандомизации, фиксированная производительность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:303
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:303
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:267
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314
|
||||||
msgid "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
|
msgid "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
|
||||||
msgstr "+ 0-1 разброс (умеренно повышенная рандомизация, пониженная производительность)"
|
msgstr "+ 0-1 разброс (умеренно повышенная рандомизация, пониженная производительность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:307
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318
|
||||||
msgid "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
|
msgid "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
|
||||||
msgstr "+ 0-2 разброс (сильно повышенная рандомизация, пониженная производительность)"
|
msgstr "+ 0-2 разброс (сильно повышенная рандомизация, пониженная производительность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:275
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:322
|
||||||
msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
|
msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
|
||||||
msgstr "+/- 0-1 разброс (стандартная рандомизация, стандартная производительность)"
|
msgstr "+/- 0-1 разброс (стандартная рандомизация, стандартная производительность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:315
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:315
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:279
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326
|
||||||
msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
|
msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
|
||||||
msgstr "+/- 0-2 разброс (не рекомендуется)"
|
msgstr "+/- 0-2 разброс (не рекомендуется)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:327
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:327
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338
|
||||||
msgid "hop variance"
|
msgid "hop variance"
|
||||||
msgstr "разброс"
|
msgstr "разброс"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:332
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:343
|
||||||
msgid "Count"
|
msgid "Count"
|
||||||
msgstr "Количество"
|
msgstr "Количество"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:350
|
||||||
msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)"
|
msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)"
|
||||||
msgstr "1 входящий, 1 исходящий туннель (низкая пропускная способность, низкая надежность) "
|
msgstr "1 входящий, 1 исходящий туннель (низкая пропускная способность, низкая надежность) "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:307
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:354
|
||||||
msgid "2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard reliability)"
|
msgid "2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard reliability)"
|
||||||
msgstr "2 входящих, 2 исходящих туннеля (стандартная пропускная способность, стандартная надежность)"
|
msgstr "2 входящих, 2 исходящих туннеля (стандартная пропускная способность, стандартная надежность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:311
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:358
|
||||||
msgid "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
|
msgid "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
|
||||||
msgstr "3 входящих, 3 исходящих туннеля (высокая пропускная способность, высокая надежность)"
|
msgstr "3 входящих, 3 исходящих туннеля (высокая пропускная способность, высокая надежность)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:320
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:367
|
||||||
msgid "tunnels"
|
msgid "tunnels"
|
||||||
msgstr "туннелей"
|
msgstr "туннелей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372
|
||||||
msgid "Backup Count"
|
msgid "Backup Count"
|
||||||
msgstr "Резервное количество"
|
msgstr "Резервное количество"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:332
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379
|
||||||
msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
|
msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
|
||||||
msgstr "без резервных туннелей (отсутствие избыточности, отсутствие дополнительной нагрузки на систему)"
|
msgstr "без резервных туннелей (отсутствие избыточности, отсутствие дополнительной нагрузки на систему)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
|
||||||
msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
|
msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
|
||||||
msgstr "1 резервный туннель в каждом направлении (низкая избыточность, низкая нагрузка на систему)"
|
msgstr "1 резервный туннель в каждом направлении (низкая избыточность, низкая нагрузка на систему)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387
|
||||||
msgid "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
|
msgid "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
|
||||||
msgstr "2 резервных туннеля в каждом направлении (умеренная избыточность, умеренная нагрузка на систему)"
|
msgstr "2 резервных туннеля в каждом направлении (умеренная избыточность, умеренная нагрузка на систему)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:391
|
||||||
msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
|
msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
|
||||||
msgstr "3 резервных туннеля в каждом направлении (высокая избыточность, высокая нагрузка на систему)"
|
msgstr "3 резервных туннеля в каждом направлении (высокая избыточность, высокая нагрузка на систему)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:389
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:389
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400
|
||||||
msgid "backup tunnels"
|
msgid "backup tunnels"
|
||||||
msgstr "резервных туннелей"
|
msgstr "резервных туннелей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:358
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405
|
||||||
msgid "I2CP Options"
|
msgid "I2CP Options"
|
||||||
msgstr "Параметры I2CP"
|
msgstr "Параметры I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:396
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:396
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:146
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:146
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407
|
||||||
msgid "Host"
|
msgid "Host"
|
||||||
msgstr "Адрес"
|
msgstr "Адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:152
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:152
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266
|
||||||
msgid "Port"
|
msgid "Port"
|
||||||
msgstr "Порт"
|
msgstr "Порт"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:398
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445
|
||||||
msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
|
msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
|
||||||
msgstr "Снижать количество туннелей при простое"
|
msgstr "Снижать количество туннелей при простое"
|
||||||
|
|
||||||
@ -360,20 +371,20 @@ msgstr "Снижать количество туннелей при просто
|
|||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:388
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr "Включить"
|
msgstr "Включить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:412
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:412
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451
|
||||||
msgid "Reduced tunnel count"
|
msgid "Reduced tunnel count"
|
||||||
msgstr "Количество туннелей"
|
msgstr "Количество туннелей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:436
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:436
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455
|
||||||
msgid "Idle minutes"
|
msgid "Idle minutes"
|
||||||
msgstr "Минут простоя"
|
msgstr "Минут простоя"
|
||||||
|
|
||||||
@ -402,7 +413,7 @@ msgid "File"
|
|||||||
msgstr "Файл"
|
msgstr "Файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:205
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252
|
||||||
msgid "Local destination"
|
msgid "Local destination"
|
||||||
msgstr "Локальный адрес назначения"
|
msgstr "Локальный адрес назначения"
|
||||||
|
|
||||||
@ -411,27 +422,27 @@ msgid "(if known)"
|
|||||||
msgstr "(если известен)"
|
msgstr "(если известен)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491
|
||||||
msgid "Custom options"
|
msgid "Custom options"
|
||||||
msgstr "Дополнительные параметры"
|
msgstr "Дополнительные параметры"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495
|
||||||
msgid "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect until tunnel is stopped and restarted."
|
msgid "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect until tunnel is stopped and restarted."
|
||||||
msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: для вступления в силу измененных настроек потребуется остановка и перезапуск туннеля"
|
msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: для вступления в силу измененных настроек потребуется остановка и перезапуск туннеля"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Сохранить"
|
msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:480
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:480
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отмена"
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
|
|
||||||
@ -447,92 +458,92 @@ msgstr "Редактирование настроек серверного ту
|
|||||||
msgid "New server settings"
|
msgid "New server settings"
|
||||||
msgstr "Настройки нового серверного туннеля"
|
msgstr "Настройки нового серверного туннеля"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:214
|
||||||
msgid "Website name"
|
msgid "Website name"
|
||||||
msgstr "Имя веб-сайта"
|
msgstr "Имя веб-сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:171
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218
|
||||||
msgid "(leave blank for outproxies)"
|
msgid "(leave blank for outproxies)"
|
||||||
msgstr "(не заполнять для outproxy)"
|
msgstr "(не заполнять для outproxy)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:176
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223
|
||||||
msgid "Private key file"
|
msgid "Private key file"
|
||||||
msgstr "Файл секретного ключа"
|
msgstr "Файл секретного ключа"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262
|
||||||
msgid "Add to local addressbook"
|
msgid "Add to local addressbook"
|
||||||
msgstr "Добавить в локальную адресную книгу"
|
msgstr "Добавить в локальную адресную книгу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:368
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415
|
||||||
msgid "Encrypt Leaseset"
|
msgid "Encrypt Leaseset"
|
||||||
msgstr "Шифровать LeaseSet"
|
msgstr "Шифровать LeaseSet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:374
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421
|
||||||
msgid "Encryption Key"
|
msgid "Encryption Key"
|
||||||
msgstr "Ключ шифрования"
|
msgstr "Ключ шифрования"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:378
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:425
|
||||||
msgid "Generate New Key"
|
msgid "Generate New Key"
|
||||||
msgstr "Сгенерировать новый ключ"
|
msgstr "Сгенерировать новый ключ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:380
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427
|
||||||
msgid "Generate"
|
msgid "Generate"
|
||||||
msgstr "Сгенерировать"
|
msgstr "Сгенерировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489
|
||||||
msgid "(Tunnel must be stopped first)"
|
msgid "(Tunnel must be stopped first)"
|
||||||
msgstr "(Туннель перед этим следует остановить)"
|
msgstr "(Туннель перед этим следует остановить)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:384
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431
|
||||||
msgid "Restricted Access List"
|
msgid "Restricted Access List"
|
||||||
msgstr "Ограниченный доступ"
|
msgstr "Ограниченный доступ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433
|
||||||
msgid "Unimplemented"
|
msgid "Unimplemented"
|
||||||
msgstr "не реализовано"
|
msgstr "не реализовано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439
|
||||||
msgid "Access List"
|
msgid "Access List"
|
||||||
msgstr "Список доступа"
|
msgstr "Список доступа"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443
|
||||||
msgid "(Restrict to these clients only)"
|
msgid "(Restrict to these clients only)"
|
||||||
msgstr "(Разрешить доступ только перечисленным клиентам)"
|
msgstr "(Разрешить доступ только перечисленным клиентам)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459
|
||||||
msgid "New Certificate type"
|
msgid "New Certificate type"
|
||||||
msgstr "Создать новый сертификат. Тип"
|
msgstr "Создать новый сертификат. Тип"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:461
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Без"
|
msgstr "Без"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465
|
||||||
msgid "Hashcash (effort)"
|
msgid "Hashcash (effort)"
|
||||||
msgstr "Hashcash (экспериментальный)"
|
msgstr "Hashcash (экспериментальный)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:471
|
||||||
msgid "Hashcash Calc Time"
|
msgid "Hashcash Calc Time"
|
||||||
msgstr "Время генерации hashcash-сертификата"
|
msgstr "Время генерации hashcash-сертификата"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473
|
||||||
msgid "Estimate"
|
msgid "Estimate"
|
||||||
msgstr "Прогноз"
|
msgstr "Прогноз"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475
|
||||||
msgid "Hidden"
|
msgid "Hidden"
|
||||||
msgstr "Скрытый"
|
msgstr "Скрытый"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479
|
||||||
msgid "Signed (signed by)"
|
msgid "Signed (signed by)"
|
||||||
msgstr "Подписанный (указать кем подписан)"
|
msgstr "Подписанный (указать кем подписан)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485
|
||||||
msgid "Modify Certificate"
|
msgid "Modify Certificate"
|
||||||
msgstr "Изменить сертификат"
|
msgstr "Изменить сертификат"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487
|
||||||
msgid "Modify"
|
msgid "Modify"
|
||||||
msgstr "Изменить"
|
msgstr "Изменить"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -104,6 +104,9 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<a href="configstats.jsp#tunnel.participatingTunnels">[Включить построение графика]</a>.
|
<a href="configstats.jsp#tunnel.participatingTunnels">[Включить построение графика]</a>.
|
||||||
|
|
||||||
|
<li class="tidylist"><b>Доля транзита:</b>
|
||||||
|
|
||||||
|
Количество транзитных туннелей, проходящих через Ваш маршрутизатор, поделенное на суммарное количество хопов в Ваших зондирующих и клиентских туннелях. Значение больше 1.00 означает, что Вы предоставляете для сети больше туннелей, чем используете сами.
|
||||||
|
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-06 20:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:36+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-09 05:50+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 18:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1058,80 +1058,116 @@ msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the e
|
|||||||
msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок"
|
msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:32
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:32
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:332
|
||||||
msgid "Save Client Configuration"
|
msgid "Save Client Configuration"
|
||||||
msgstr "Сохранить настройки клиентов"
|
msgstr "Сохранить настройки клиентов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:36
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:36
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:333
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:344
|
||||||
msgid "Save WebApp Configuration"
|
msgid "Save WebApp Configuration"
|
||||||
msgstr "Сохранить настройки веб-апплетов"
|
msgstr "Сохранить настройки веб-апплетов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:66
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:67
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:97
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
msgstr "Запустить"
|
msgstr "Запустить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:68
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:80
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49
|
||||||
msgid "Unsupported"
|
msgid "Unsupported"
|
||||||
msgstr "Не поддерживается"
|
msgstr "Не поддерживается"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:83
|
# This term intentionally left in English
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:94
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:110
|
||||||
|
msgid "desc"
|
||||||
|
msgstr "desc"
|
||||||
|
|
||||||
|
# This term intentionally left in English
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:120
|
||||||
|
msgid "name"
|
||||||
|
msgstr "name"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125
|
||||||
|
msgid "New client added"
|
||||||
|
msgstr "Добавлен новый клиент"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:129
|
||||||
msgid "Client configuration saved successfully - restart required to take effect."
|
msgid "Client configuration saved successfully - restart required to take effect."
|
||||||
msgstr "Настройки клиентов сохранены, требуется перезагрузка маршрутизатора для вступления в силу."
|
msgstr "Настройки клиентов сохранены, требуется перезагрузка маршрутизатора для вступления в силу."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:89
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:143
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:154
|
||||||
msgid "Bad client index."
|
msgid "Bad client index."
|
||||||
msgstr "Индекс клиента не найден в списке."
|
msgstr "Индекс клиента не найден в списке."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:94
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:148
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:159
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:36
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:370
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:370
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384
|
||||||
msgid "Client"
|
msgid "Client"
|
||||||
msgstr "Клиент"
|
msgstr "Клиент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:94
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:148
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:129
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:194
|
||||||
msgid "started"
|
msgid "started"
|
||||||
msgstr "запущен"
|
msgstr "запущен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:111
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:159
|
||||||
|
msgid "deleted"
|
||||||
|
msgstr "удален"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:176
|
||||||
msgid "WebApp configuration saved successfully - restart required to take effect."
|
msgid "WebApp configuration saved successfully - restart required to take effect."
|
||||||
msgstr "Настройки веб-апплетов сохранены, требуется перезагрузка маршрутизатора для вступления в силу."
|
msgstr "Настройки веб-апплетов сохранены, требуется перезагрузка маршрутизатора для вступления в силу."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:129
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:194
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:55
|
||||||
msgid "WebApp"
|
msgid "WebApp"
|
||||||
msgstr "Веб-апплет"
|
msgstr "Веб-апплет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:131
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:196
|
||||||
msgid "Failed to start"
|
msgid "Failed to start"
|
||||||
msgstr "Не удалось запустить"
|
msgstr "Не удалось запустить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:202
|
||||||
msgid "Failed to find server."
|
msgid "Failed to find server."
|
||||||
msgstr "Не удалось найти сервер."
|
msgstr "Не удалось найти сервер."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:19
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:100
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr "Редактировать"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:28
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:328
|
||||||
|
msgid "Add Client"
|
||||||
|
msgstr "Добавить клиента"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:36
|
||||||
msgid "Class and arguments"
|
msgid "Class and arguments"
|
||||||
msgstr "Название класса и параметры"
|
msgstr "Название класса и параметры"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:36
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:55
|
||||||
msgid "Run at Startup?"
|
msgid "Run at Startup?"
|
||||||
msgstr "Запускать автоматически?"
|
msgstr "Запускать автоматически?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:17
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:36
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:55
|
||||||
msgid "Start Now"
|
msgid "Start Now"
|
||||||
msgstr "Запустить вручную"
|
msgstr "Запустить вручную"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:34
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:55
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Описание"
|
msgstr "Описание"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:101
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320
|
||||||
msgid "Add key"
|
msgid "Add key"
|
||||||
@ -1258,7 +1294,7 @@ msgid "Peers"
|
|||||||
msgstr "Пиры"
|
msgstr "Пиры"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:293
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:128
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:128
|
||||||
msgid "Stats"
|
msgid "Stats"
|
||||||
msgstr "Статистика"
|
msgstr "Статистика"
|
||||||
@ -1787,7 +1823,7 @@ msgid "Updating unsigned update URL to"
|
|||||||
msgstr "Новый URL неподписанной тестовой сборки"
|
msgstr "Новый URL неподписанной тестовой сборки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:75
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:75
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:133
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Никогда"
|
msgstr "Никогда"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1810,66 +1846,66 @@ msgstr "Только скачать и проверить целостность
|
|||||||
msgid "Download, verify, and restart"
|
msgid "Download, verify, and restart"
|
||||||
msgstr "Скачать, проверить и обновить I2P"
|
msgstr "Скачать, проверить и обновить I2P"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:107
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:125
|
||||||
msgid "Configure Graph Display"
|
msgid "Configure Graph Display"
|
||||||
msgstr "Настройка показа графиков"
|
msgstr "Настройка показа графиков"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:107
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:125
|
||||||
msgid "Select Stats"
|
msgid "Select Stats"
|
||||||
msgstr "Выбрать параметры"
|
msgstr "Выбрать параметры"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:109
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:127
|
||||||
msgid "Periods"
|
msgid "Periods"
|
||||||
msgstr "Количество интервалов"
|
msgstr "Количество интервалов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:110
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:128
|
||||||
msgid "Plot averages"
|
msgid "Plot averages"
|
||||||
msgstr "Строить график средних значений"
|
msgstr "Строить график средних значений"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:111
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:129
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:405
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:405
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:332
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:332
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "или"
|
msgstr "или"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:111
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:129
|
||||||
msgid "plot events"
|
msgid "plot events"
|
||||||
msgstr "строить график количества событий"
|
msgstr "строить график количества событий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:112
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:130
|
||||||
msgid "Image sizes"
|
msgid "Image sizes"
|
||||||
msgstr "Размеры графиков"
|
msgstr "Размеры графиков"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:112
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:130
|
||||||
msgid "width"
|
msgid "width"
|
||||||
msgstr "ширина"
|
msgstr "ширина"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:113
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:131
|
||||||
msgid "height"
|
msgid "height"
|
||||||
msgstr "высота"
|
msgstr "высота"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:113
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:131
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:114
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:132
|
||||||
msgid "pixels"
|
msgid "pixels"
|
||||||
msgstr "пикселей"
|
msgstr "пикселей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:133
|
||||||
msgid "Refresh delay"
|
msgid "Refresh delay"
|
||||||
msgstr "Интервал обновления"
|
msgstr "Интервал обновления"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:133
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgstr "час"
|
msgstr "час"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:133
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgstr "минута"
|
msgstr "минута"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:133
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "минут(ы)"
|
msgstr "минут(ы)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:116
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:134
|
||||||
msgid "Redraw"
|
msgid "Redraw"
|
||||||
msgstr "Перерисовать"
|
msgstr "Перерисовать"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1878,175 +1914,175 @@ msgstr "Перерисовать"
|
|||||||
msgid "File location"
|
msgid "File location"
|
||||||
msgstr "Путь к файлу журнала"
|
msgstr "Путь к файлу журнала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:59
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:60
|
||||||
msgid "Network Database RouterInfo Lookup"
|
msgid "Network Database RouterInfo Lookup"
|
||||||
msgstr "Просмотр RouterInfo"
|
msgstr "Просмотр RouterInfo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:74
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:75
|
||||||
#: ../java/strings/Strings.java:68
|
#: ../java/strings/Strings.java:68
|
||||||
msgid "Router"
|
msgid "Router"
|
||||||
msgstr "Маршрутизатор"
|
msgstr "Маршрутизатор"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:74
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:75
|
||||||
msgid "not found in network database"
|
msgid "not found in network database"
|
||||||
msgstr "не найден в сетевой базе данных"
|
msgstr "не найден в сетевой базе данных"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:82
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:83
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
|
||||||
msgid "Network Database Contents"
|
msgid "Network Database Contents"
|
||||||
msgstr "Просмотр сетевой базы данных"
|
msgstr "Просмотр сетевой базы данных"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:83
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:84
|
||||||
msgid "View RouterInfo"
|
msgid "View RouterInfo"
|
||||||
msgstr "Показать список RouterInfo"
|
msgstr "Показать список RouterInfo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:84
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:85
|
||||||
msgid "LeaseSets"
|
msgid "LeaseSets"
|
||||||
msgstr "Список LeaseSet"
|
msgstr "Список LeaseSet"
|
||||||
|
|
||||||
# This term intentionally left in English
|
# This term intentionally left in English
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:93
|
||||||
msgid "LeaseSet"
|
msgid "LeaseSet"
|
||||||
msgstr "LeaseSet"
|
msgstr "LeaseSet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Локальный"
|
msgstr "Локальный"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:96
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:97
|
||||||
msgid "Unpublished"
|
msgid "Unpublished"
|
||||||
msgstr "Неопубликованный"
|
msgstr "Неопубликованный"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:97
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:98
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:104
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:105
|
||||||
msgid "Destination"
|
msgid "Destination"
|
||||||
msgstr "Адрес назначения"
|
msgstr "Адрес назначения"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:114
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:115
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Expires in {0}"
|
msgid "Expires in {0}"
|
||||||
msgstr "Истекает через {0}"
|
msgstr "Истекает через {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:116
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:117
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Expired {0} ago"
|
msgid "Expired {0} ago"
|
||||||
msgstr "Истек {0} назад"
|
msgstr "Истек {0} назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:118
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:119
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
|
||||||
msgid "Gateway"
|
msgid "Gateway"
|
||||||
msgstr "Шлюз"
|
msgstr "Шлюз"
|
||||||
|
|
||||||
# This term intentionally left in English
|
# This term intentionally left in English
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:118
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:119
|
||||||
msgid "Lease"
|
msgid "Lease"
|
||||||
msgstr "Lease"
|
msgstr "Lease"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:120
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:121
|
||||||
msgid "Tunnel"
|
msgid "Tunnel"
|
||||||
msgstr "Туннель"
|
msgstr "Туннель"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
|
||||||
msgid "View LeaseSets"
|
msgid "View LeaseSets"
|
||||||
msgstr "Показать список LeaseSet"
|
msgstr "Показать список LeaseSet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137
|
||||||
msgid "Not initialized"
|
msgid "Not initialized"
|
||||||
msgstr "База не инициализирована"
|
msgstr "База не инициализирована"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:145
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146
|
||||||
msgid "Routers"
|
msgid "Routers"
|
||||||
msgstr "Маршрутизаторы"
|
msgstr "Маршрутизаторы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:148
|
||||||
msgid "Show all routers"
|
msgid "Show all routers"
|
||||||
msgstr "Показать полный список"
|
msgstr "Показать полный список"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:149
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:150
|
||||||
msgid "Show all routers with full stats"
|
msgid "Show all routers with full stats"
|
||||||
msgstr "Показать полный список с полной статистикой"
|
msgstr "Показать полный список с полной статистикой"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:185
|
||||||
msgid "Network Database Router Statistics"
|
msgid "Network Database Router Statistics"
|
||||||
msgstr "Статистика маршрутизаторов"
|
msgstr "Статистика маршрутизаторов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:190
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:191
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:204
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:205
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:222
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:223
|
||||||
msgid "Count"
|
msgid "Count"
|
||||||
msgstr "Количество"
|
msgstr "Количество"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:190
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:191
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:161
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:161
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Версия"
|
msgstr "Версия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:204
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:205
|
||||||
msgid "Transports"
|
msgid "Transports"
|
||||||
msgstr "Транспортный протокол"
|
msgstr "Транспортный протокол"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:222
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:223
|
||||||
msgid "Country"
|
msgid "Country"
|
||||||
msgstr "Страна"
|
msgstr "Страна"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:254
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:255
|
||||||
msgid "Our info"
|
msgid "Our info"
|
||||||
msgstr "Информация о нас"
|
msgstr "Информация о нас"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:256
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:257
|
||||||
msgid "Peer info for"
|
msgid "Peer info for"
|
||||||
msgstr "Информация о пире"
|
msgstr "Информация о пире"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:260
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:261
|
||||||
msgid "Full entry"
|
msgid "Full entry"
|
||||||
msgstr "Показать полную запись"
|
msgstr "Показать полную запись"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:266
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:267
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:105
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:105
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:589
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:589
|
||||||
msgid "Hidden"
|
msgid "Hidden"
|
||||||
msgstr "Скрытый"
|
msgstr "Скрытый"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:266
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:267
|
||||||
msgid "Updated"
|
msgid "Updated"
|
||||||
msgstr "Обновленный"
|
msgstr "Обновленный"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:267
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:268
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:270
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "{0} ago"
|
msgid "{0} ago"
|
||||||
msgstr "{0} назад"
|
msgstr "{0} назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:269
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:270
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:274
|
||||||
msgid "Published"
|
msgid "Published"
|
||||||
msgstr "Опубликовано"
|
msgstr "Опубликовано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:275
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:276
|
||||||
msgid "Address(es)"
|
msgid "Address(es)"
|
||||||
msgstr "Адрес(а)"
|
msgstr "Адрес(а)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:308
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:309
|
||||||
msgid "Hidden or starting up"
|
msgid "Hidden or starting up"
|
||||||
msgstr "В скрытом режиме или недавно запущен"
|
msgstr "В скрытом режиме или недавно запущен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:308
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:309
|
||||||
msgid "SSU"
|
msgid "SSU"
|
||||||
msgstr "SSU"
|
msgstr "SSU"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:308
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:309
|
||||||
msgid "SSU with introducers"
|
msgid "SSU with introducers"
|
||||||
msgstr "SSU через посредников"
|
msgstr "SSU через посредников"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:309
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310
|
||||||
msgid "NTCP"
|
msgid "NTCP"
|
||||||
msgstr "NTCP"
|
msgstr "NTCP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:309
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310
|
||||||
msgid "NTCP and SSU"
|
msgid "NTCP and SSU"
|
||||||
msgstr "NTCP и SSU"
|
msgstr "NTCP и SSU"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:309
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:310
|
||||||
msgid "NTCP and SSU with introducers"
|
msgid "NTCP and SSU with introducers"
|
||||||
msgstr "NTCP и SSU через посредников"
|
msgstr "NTCP и SSU через посредников"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2552,26 +2588,30 @@ msgid "Participating"
|
|||||||
msgstr "Транзитные"
|
msgstr "Транзитные"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384
|
||||||
|
msgid "Share ratio"
|
||||||
|
msgstr "Доля транзита"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:390
|
||||||
msgid "What's in the router's job queue?"
|
msgid "What's in the router's job queue?"
|
||||||
msgstr "Просмотр очереди заданий маршрутизатора."
|
msgstr "Просмотр очереди заданий маршрутизатора."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392
|
||||||
msgid "Congestion"
|
msgid "Congestion"
|
||||||
msgstr "Занятость"
|
msgstr "Занятость"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:391
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:397
|
||||||
msgid "Job lag"
|
msgid "Job lag"
|
||||||
msgstr "Задержка задач"
|
msgstr "Задержка задач"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:397
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403
|
||||||
msgid "Message delay"
|
msgid "Message delay"
|
||||||
msgstr "Задежка сообщений"
|
msgstr "Задежка сообщений"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:409
|
||||||
msgid "Tunnel lag"
|
msgid "Tunnel lag"
|
||||||
msgstr "Задержка туннелей"
|
msgstr "Задержка туннелей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:409
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:415
|
||||||
msgid "Backlog"
|
msgid "Backlog"
|
||||||
msgstr "Очередь"
|
msgstr "Очередь"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3104,6 +3144,7 @@ msgstr "Чем выше доля транзитного трафика, тем
|
|||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:504
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:504
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:305
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:305
|
||||||
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:324
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:324
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:324
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:335
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:335
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:375
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:375
|
||||||
@ -3559,36 +3600,36 @@ msgstr "Для вступления некоторых изменений в с
|
|||||||
msgid "config clients"
|
msgid "config clients"
|
||||||
msgstr "настройки клиентов"
|
msgstr "настройки клиентов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:241
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:244
|
||||||
msgid "I2P Client Configuration"
|
msgid "I2P Client Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки клиентов I2P"
|
msgstr "Настройки клиентов I2P"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:306
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:309
|
||||||
msgid "Client Configuration"
|
msgid "Client Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки клиентов"
|
msgstr "Настройки клиентов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:308
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:311
|
||||||
msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM."
|
msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM."
|
||||||
msgstr "Перечисленные ниже Java-клиенты запускаются маршрутизатором внутри своей JVM."
|
msgstr "Перечисленные ниже Java-клиенты запускаются маршрутизатором внутри своей JVM."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:315
|
||||||
msgid "To change other client options, edit the file"
|
msgid "To change other client options, edit the file"
|
||||||
msgstr "Для изменения других клиентских настроек отредактируйте файл"
|
msgstr "Для изменения других клиентских настроек отредактируйте файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:319
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:322
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:331
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:342
|
||||||
msgid "All changes require restart to take effect."
|
msgid "All changes require restart to take effect."
|
||||||
msgstr "Для вступления изменённых настроек в силу потребуется перезагрузка маршрутизатора."
|
msgstr "Для вступления изменённых настроек в силу потребуется перезагрузка маршрутизатора."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:323
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:334
|
||||||
msgid "WebApp Configuration"
|
msgid "WebApp Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки веб-апплетов"
|
msgstr "Настройки веб-апплетов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:336
|
||||||
msgid "The Java web applications listed below are started by the webConsole client and run in the same JVM as the router. They are usually web applications accessible through the router console. They may be complete applications (e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at all (e.g. addressbook)."
|
msgid "The Java web applications listed below are started by the webConsole client and run in the same JVM as the router. They are usually web applications accessible through the router console. They may be complete applications (e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at all (e.g. addressbook)."
|
||||||
msgstr "Перечисленные ниже Java веб-апплеты запускаются консолью маршрутизатора внутри JVM маршрутизатора. Обычно эти приложения доступны через консоль маршрутизатора. Это могут быть как самостоятельные приложения (например, i2psnark), так и интерфейсы к другим приложениям или клиентам, которые надо включать отдельно (например, susidns, i2ptunnel), либо могут вообще не иметь веб-интерфейса (например, addressbook)."
|
msgstr "Перечисленные ниже Java веб-апплеты запускаются консолью маршрутизатора внутри JVM маршрутизатора. Обычно эти приложения доступны через консоль маршрутизатора. Это могут быть как самостоятельные приложения (например, i2psnark), так и интерфейсы к другим приложениям или клиентам, которые надо включать отдельно (например, susidns, i2ptunnel), либо могут вообще не иметь веб-интерфейса (например, addressbook)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:327
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:338
|
||||||
msgid "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps directory; however the .war file and web app will reappear when you update your router to a newer version, so disabling the web app here is the preferred method."
|
msgid "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps directory; however the .war file and web app will reappear when you update your router to a newer version, so disabling the web app here is the preferred method."
|
||||||
msgstr "Веб-апплет также можно отключить, просто удалив .war-файл из директории webapps. Однако при обновлении маршрутизатора и .war-файл и соответствующее приложение будут возвращены на свои места, поэтому отключение веб-апплетов через эту страницу это более корректный способ."
|
msgstr "Веб-апплет также можно отключить, просто удалив .war-файл из директории webapps. Однако при обновлении маршрутизатора и .war-файл и соответствующее приложение будут возвращены на свои места, поэтому отключение веб-апплетов через эту страницу это более корректный способ."
|
||||||
|
|
||||||
@ -4127,28 +4168,3 @@ msgstr "обзор туннелей"
|
|||||||
msgid "I2P Tunnel Summary"
|
msgid "I2P Tunnel Summary"
|
||||||
msgstr "Обзор туннелей I2P"
|
msgstr "Обзор туннелей I2P"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "This is useful in some situations"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "(например, после изменения базовых настроек, которые считываются "
|
|
||||||
#~ "приложением только во время запуска)."
|
|
||||||
#~ msgid "I2P will install (or remove) a service accordingly."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "В зависимости от выбранной кнопки I2P немедленно установит или удалит "
|
|
||||||
#~ "свою службу из списка служб Windows."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Depth"
|
|
||||||
#~ msgstr "Глубина"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "skew"
|
|
||||||
#~ msgstr "отклонение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Expl. + Client"
|
|
||||||
#~ msgstr "Разведочной + Клиентский"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Part. from + to"
|
|
||||||
#~ msgstr "Participating from + to"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user